Acho que a Shay te fez pensar que era pela música mas a verdade é que o Chandling tinha uma batelada e ela sabia. | Open Subtitles | اترى , اعتقد ان شاي جعلتك تعتقد ان الموضوع متعلق بالموسيقى ولكن فعلا شاندلنج كان يجلس على شئ كبير |
O que é que nesta conversa o fez pensar que eu trabalharia para si? | Open Subtitles | عن ماذا كانت المحادثة التي حضينا بها التي جعلتك تعتقد أنني أريد العمل لديك؟ |
O que achas que te fez pensar assim? | Open Subtitles | ماهي هذه الأسباب التي قد جعلتك تعتقد ذلك ؟ |
És um rapaz que foi criado por uma mãe viciada que fez-te pensar que és uma miúda porque ela odeia homens. | Open Subtitles | أنت فتى تمّ تربيته بامرأة مدمنة على الميث والتي جعلتك تعتقد أنّك فتاة |
Ela fez-te pensar que fui eu. | Open Subtitles | جعلتك تعتقد بأنّني فعلت ذلك. |
Apenas na arrogância que o fez pensar que isto podia acabar de outra maneira. | Open Subtitles | فقط الغطرسة التي جعلتك تعتقد أن هذا الأمر قد ينتهي بطريقة أخرى |
Olha, se eu te dei algum tipo de sinal que te fez pensar que eu queria isto, desculpa. | Open Subtitles | ...انظر, اذا كنت أعطيتك اشارة ما جعلتك تعتقد أننى أردت هذا, فأنا آسف لا. |
Alguma dessas pistas o fez pensar que o Eric O'Bannon tivesse cometido o crime? | Open Subtitles | هل أي من تلك الخيوط جعلتك تعتقد أن (إيريك أوبانون) هو مَن ارتكب الجريمة؟ |