Tu fizeste-me parecer uma idiota. | Open Subtitles | لقد جعلتني أبدو كغبية عليك أن تتدفع الثمن |
Ei, fizeste-me parecer um chulo, ese. | Open Subtitles | جعلتني أبدو مثل زعيم عصابة |
Fizeste-me fazer figura de parva ali dentro. Não me digas para me acalmar. | Open Subtitles | جعلتني أبدو كالحمقاء هناك لا تقل لي بأن أهدأ |
Bobo! Fizeste-me fazer figura de idiota. | Open Subtitles | أيها المختل لقد جعلتني أبدو كالأحمق |
Disseste que ias abdicar. Fiz figura de parva. | Open Subtitles | قلت إنك ستتنازل عن العرش لقد جعلتني أبدو كالحمقاء |
Fizeste isso de propósito para me tramar, para me fazer parecer um canalha perante a Andi. | Open Subtitles | لا ، لقد فعلت ذلك عمداً لتحرجني (جعلتني أبدو كشخص دنيئ أمام (اندي |
Obrigadinho. Fizeste-me sentir bem. Agradeço o apoio. | Open Subtitles | شكرا , لقد جعلتني أبدو وسيما انا أقدر صداقتك |
Michael, fizeste-me parecer fraco em frente dos meus inimigos. | Open Subtitles | (مايكل)، جعلتني أبدو ضعيفاً في نظر أعدائي |
fizeste-me parecer uma idiota. | Open Subtitles | لقد جعلتني أبدو كالحمقاء |
Tu fizeste-me parecer ridículo. | Open Subtitles | المقصد هو، أنّك جعلتني أبدو مُضحكًا! |
Tu fizeste-me parecer muito bacana. | Open Subtitles | لقد جعلتني أبدو مرحة للغاية |
Fizeste-me fazer figura de parvo. | Open Subtitles | جعلتني أبدو أحمقاً تماماً |
Fiz figura de parvo diante da Sally Sitwell. | Open Subtitles | جعلتني أبدو غبياً أمام (سالي ستويل) |
Obrigado por me fazer parecer estúpido! | Open Subtitles | شكراَ لأنك جعلتني أبدو غبياَ |
Não entendo. Era só um jantar. Fizeste-me sentir um idiota. | Open Subtitles | أنا لا أفهم يا رجل، كل ما أردته هو العشاء وأنت جعلتني أبدو كالأحمق |