ela fez-me prometer que te dava isto e a pedir-te para assinares. | Open Subtitles | لقد جعلتني أعدها بأن أعطيك هذه وأطلب منك بأن توقّع عليها |
ela fez-me prometer ajudar a encontrar quem matou a Robyn. | Open Subtitles | لقد جعلتني أعدها بالمساعدة في البحث عن قاتل روبين |
Disse-lhe que tomava conta de todo o meu rebanho, mas ela fez-me prometer que lhe desse mais atenção a si. | Open Subtitles | ولكنّها جعلتني أعدها بأن أنتبه عليكَ بشكل خاصّ |
A minha mãe fez-me prometer que nunca mais o via e ela nunca disse nada ao meu pai. | Open Subtitles | أمي جعلتني أعدها أني لن أراه ثانية و لم تخبر أبي لذا بكيت |
Mãe fez-me prometer que não usaria meus poderes para o mal. | Open Subtitles | والدتي جعلتني أعدها ألاّ أستخدم قواي لفعل أشياء سيئة |
ela fez-me prometer que não contava, mas tenho de fazer o que está certo. | Open Subtitles | لقد جعلتني أعدها ألا أتكلم لكن علي القيام بالأمر الصحيح |
Antes de vires, ela fez-me prometer que eu não te magoaria, que nós conversaríamos, e que eu te trocaria pela minha mulher. | Open Subtitles | قبل أن تحضرك، جعلتني أعدها ألّا أؤذيك وأن نتحدّث فقط وأن أبادلك لأستعيد زوجتي. |
Sinto muito em colocar-te nisto. ela fez-me prometer, discrição total. | Open Subtitles | أنا آسفة لإقحامك في هذا الأمر جعلتني أعدها أن ألتزم التكتّم |
ela fez-me prometer que se alguma coisa lhe acontecesse, que eu... | Open Subtitles | لقد جعلتني أعدها ...أنـّه إذا حدث شيء لها ...أنا |
- ela fez-me prometer que não te dizia. | Open Subtitles | حسنا، لقد جعلتني أعدها بألا أخبرك |
ela fez-me prometer... | Open Subtitles | لقد جعلتني أعدها |
ela fez-me prometer que eu não viria. | Open Subtitles | جعلتني أعدها بعدم الحضور. |
Ela fez-me prometer: | Open Subtitles | جعلتني أعدها بـ... |