"جعلونى" - Traduction Arabe en Portugais

    • Obrigaram-me
        
    • fizeram-me
        
    • agenciei
        
    • obrigam-me
        
    - Obrigaram-me a assinar. Open Subtitles - جعلونى أوقعه . -توقعى ماذا ؟
    Lance, eles Obrigaram-me a fazer certas coisas... que eu não queria fazer. Open Subtitles " لانس"،هناك أشياء جعلونى أفعلها... لم أرغب أنا فى فعلها
    Teeny! Não posso. Obrigaram-me a libertá-lo na selva. Open Subtitles -لا أستطيع، لقد جعلونى أن أطلقة فى البرية !
    Estas duas últimas semanas, fizeram-me aperceber o quanto vos magoei. Open Subtitles الاسبوعين الماضيين جعلونى ادرك مقدار الجرح الذى سببته لك
    fizeram-me colocar isso em cada poste e árvores por anos. Open Subtitles لقد جعلونى لسنوات أضع هذه الاشياء على أعمدة التليفونات والاشجار
    Sabes quem agenciei na tua idade? Open Subtitles أتعرف ماذا جعلونى أعين عندما كنت فى سنك؟
    Então, as quatro metemo-nos num táxi, só que elas não me deixam sentar atrás com elas e obrigam-me a ir à frente com o motorista, que por acaso era o Chris original da Família Partridge. Open Subtitles جعلونى اجلس فى المقدمة بجانب السائق ، والذى كان مسيحياً أصيلاً من عائلة (باتربيدج)
    Eles entraram-me na cabeça... e Obrigaram-me... Open Subtitles انظرى, لقد كانوا فى رأسى ... و جعلونى
    Sinto-me um idiota. fizeram-me sentir um idiota, Jan. Open Subtitles أشعر أننى أحمق لقد جعلونى أبدو هكذا يا جان
    fizeram-me passar um inferno para me forçarem a falar. Open Subtitles جعلونى أرى الويل, وحاولوا أن يجعلونى أفضحك
    No último minuto, fizeram-me conduzir a carrinha. Open Subtitles حسنا فى اللحظه الأخيره جعلونى أقوم بقياده الشاحنه أيضا
    Bem, 10 anos fizeram-me desejar ainda mais encontrar-te. Open Subtitles عشرة سنوات جعلونى اريد ان اجدك أكثر.
    Ensinaram-me afegão. fizeram-me passar pelos seus próprios treinos de Operações Especiais. Open Subtitles علمونى الـ"باشتو " ، جعلونى أمرّ بتدريب المهمات الخاصة لصفوة الجنود.
    - fizeram-me sócio da firma. Open Subtitles لا لقد جعلونى شريكا
    Sabes quem é que eu agenciei na tua idade? Open Subtitles . أتعرف ماذا جعلونى أعين عندما كنت فى سنك؟
    Os velhotes obrigam-me a estudar Medicina, porque na família do meu pai são todos médicos. Open Subtitles جذوري(اقاربي)هم من جعلونى اذهب الي مدرسة الطب لان كل شخص من جانب ابي كان طبيبا

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Portugais: 10k, 20k, plus | Portugais-Arabe: 10k, 20k, plus