Seja como for, ele anda para trás. Consegue fazer tudo andar ao contrário. | Open Subtitles | بأية حال فهو يمشي إلى الوراء و يمكنه جعل كل الأمور معكوسة |
Podes fazer tudo isto melhorar com apenas um passo. | Open Subtitles | يمكنك جعل كل هذا أفضل بخطوة واحده فقط |
Falar de tubarões, filmes de ficção científica e fazer tudo sem fios. | Open Subtitles | نتحدث عن اسماك القرش و افلام الخيال العلمى و جعل كل شئ لاسلكى |
Aqui está o homem que tornou tudo isto possível, Mr. Peter Becker. | Open Subtitles | والأن الرجل الذى جعل كل شئ ممكن مستر بيت بيكير |
A Halvar, de Flake, que tornou tudo isto possivel! | Open Subtitles | الذي جعل كل هذا ممكنا ليس من السهل سرقة كل شيء |
Veio um advogado ter comigo, a dizer que podia fazer tudo desaparecer, se eu começasse a trabalhar para os patrões dele. | Open Subtitles | فأتاني هذا المحامي، وقال أن بوسعه جعل كل ذلك يختفي إن... بدأتُ العمل مع رؤسائه |
Explica-me como tens a capacidade de fazer tudo soar tão errado. | Open Subtitles | فلتشرح لي من فضلك, أنَّى ...لكَ هذه القدرة في جعل كل شئٍ يبدو وكأنَّه خطئاً؟ |
Podes fazer tudo isso desaparecer. | Open Subtitles | يمكنك جعل كل هذا يختفي |
Posso fazer tudo isso... | Open Subtitles | ... يمكنني جعل كل هذا |
Sou a pessoa que tornou isto possível. | Open Subtitles | أنا واحد مَنّ جعل كل هذا ممكناً |
O homem que tornou possível tudo isto, | Open Subtitles | "الرجل الذي جعل كل ...ذلكواقعاً" |
- A chuva tornou tudo mais húmido. - Nada ali atrás. - É claro que não. | Open Subtitles | المطر جعل كل شيىء رطب - لآ يوجد شيىء بالخلف - طبعاً لآ يوجد شيىء- |
Estar contigo... tornou tudo muito mais fácil. | Open Subtitles | .. تواجدي معك جعل كل شيئ اسهل كثيرا |