"جلبتُ لكِ" - Traduction Arabe en Portugais

    • Trouxe-te
        
    • Trouxe
        
    • Arranjei-te
        
    Mas não sabia se preferias doces ou salgados, por isso Trouxe-te pretzels e chocolate. Open Subtitles ولكنّي لم أدرِ إذا ماكنتِ تحبّين الحلو أو الحار, لذا جلبتُ لكِ فطائر محلاة,
    Trouxe-te uma banana e água para acalmar o estômago. Open Subtitles لقد جلبتُ لكِ موزةً وبعضُ الماء لكيّ تساعدَ معدتَكِ لتكون أفضل.
    Eu Trouxe-te algo, caso não tenhas nada azul. Open Subtitles جلبتُ لكِ شيئاً... في حال لمْ يكن لديكِ شيء أزرق.
    Aqui tens, bela. Trouxe algumas rações de peixe, oferta da casa. Open Subtitles تفضلي ايها الجميلة جلبتُ لكِ سي راشينس على حسابي
    Também Trouxe pretzels com cobertura de chocolate, se gostares de doce e salgado ao mesmo tempo. Open Subtitles وشوكولا, أيضاً جلبتُ لكِ شوكولا مغطّاة بالفطائر في حال أحببتِ الحلو والحار سويّة.
    Arranjei-te magia, não foi? Open Subtitles لقد جلبتُ لكِ السحرَ ، اليسَ كذلك؟
    E para mostrar que não tenho nenhum ressentimento... Trouxe-te um lanchinho delicioso. Open Subtitles ولكيلاأحملضدكِأيّضغينة ... لذا جلبتُ لكِ وجبة خفيفة لذيذة.
    Trouxe-te mais toalhas, para o cabelo. Open Subtitles لقد جلبتُ لكِ مناشف إضافيّة , لشعرِك
    Então, estrela, Trouxe-te café. Open Subtitles أهلاً أيها القوية، جلبتُ لكِ قهوة
    Trouxe-te chá. Open Subtitles لقد جلبتُ لكِ بعض الشاي.
    Trouxe-te o almoço. Open Subtitles جلبتُ لكِ الغداء
    Está bem, então... Trouxe-te uns frangos frescos, ...ficam muito bons, assados com arroz, no forno. Open Subtitles حسناً إذن لقد جلبتُ لكِ فرختان طازجتان (روست ) إضطر أن يأتى بِهُم من المزرعة
    Trouxe-te algumas coisinhas. Open Subtitles جلبتُ لكِ بعض الحلويات
    Vamos ganhar o mundo esta noite Trouxe-te uma coisa. Open Subtitles لقد جلبتُ لكِ شيئاً
    Olá, Jess. Trouxe-te chá. Vou deixar aqui, está bem? Open Subtitles مرحباً (جيس) ، لقد جلبتُ لكِ بعضاً من الشاى سأتركه هنا ، فحسب
    Trouxe para si alguns biscoitos frescos. Open Subtitles لقد جلبتُ لكِ بعضٍ من الكعك المُحمص الطازج.
    Percebo que seja difícil de aceitar, foi por isso que Trouxe uma prenda. Open Subtitles يصعب تقبّل الأمر ولهذا جلبتُ لكِ هديّة لتساعدك
    Trouxe coisas para comeres, porque imaginei que não te estivesses a alimentar convenientemente. Open Subtitles جلبتُ لكِ طعاماً لتتناوليه , لأنني ... فكرتُ بأنكِ لم تتناولي
    Trouxe chocolate quente. Mm. Mmm, quente. Open Subtitles جلبتُ لكِ شوكولاته ساخنة ساخنة..
    Olá, Arranjei-te uma vela. Open Subtitles -مرحباً , جلبتُ لكِ بعض الشموع.

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Portugais: 10k, 20k, plus | Portugais-Arabe: 10k, 20k, plus