A Marie trouxe uns livros, mas pensei que devia ler um livro a sério escrito por um autor a sério. | Open Subtitles | ماري , جلبت بعض الكُتب , لكن أعتقد عليها قراءة كتاب حقيقي من كاتب حقيقي |
trouxe uns apontamentos, para não me enganar, espero que não se importem. | Open Subtitles | لقد جلبت بعض الملاحظات لكي لا أُفسد الامر. |
Ora, eu trouxe algumas fotos que achei que gostaria de ver. | Open Subtitles | لذا، جلبت بعض الصور إعتقدت بأنك قد تحب رؤيتها |
Na verdade, trouxe algumas palavras para vos engasgar. | Open Subtitles | في الواقع, لقد جلبت بعض الكلمات لتختنقوا بها. |
trouxe algum dinheiro para repor o que perdi. | Open Subtitles | جلبت بعض المال للتعويض عما خسرت |
Isto Trouxe alguns benefícios mas também um inconveniente: um sistema de espaçamento que apenas fornecia 18 unidades discretas para acomodar as letras. | TED | هذه جلبت بعض الفوائد لكن أيضًا عيوب معينة: نظام التباعد الذي وفر 18 وحدة منفصلة للحروف ليتم استيعابها في النص. |
Sim, a ti também. trouxe uns petiscos. | Open Subtitles | نعم, وأنت أيضًا, لقد جلبت بعض الوجبات الخفيفة. |
trouxe uns livros. Podemos ler. | Open Subtitles | حسنا, جلبت بعض الكتب يكننا ان نقرا |
trouxe uns tipos do clube de inventores. | Open Subtitles | جلبت بعض الرجال من نادي المخترعين |
Eu trouxe uns trapinhos mesmo giros. Fiz vestidos de ganga para usarmos. | Open Subtitles | جلبت بعض الملابس صنعت فلانلّة لكلانا |
trouxe uns rapazes comigo. | Open Subtitles | جلبت بعض الأولاد معي هنا |
Eu, trouxe algumas coisas que achei que pudessem ser úteis. | Open Subtitles | جلبت بعض الأشياء إعتقدت أنها ربما تساعد |
- Não, devias provar. trouxe algumas caixas. | Open Subtitles | عليك تجربتها جلبت بعض الصناديق |
trouxe algumas sementes de tomates. Isso é bom, Brian. | Open Subtitles | جلبت بعض بذور طماطم مورثة جينية |
Eu até trouxe... algumas bolachas para as crianças. | Open Subtitles | أنا حتى جلبت بعض الكوكيز للأطفال. |
trouxe algumas coisas para o Aiden. Obrigada por ajudar-nos. | Open Subtitles | جلبت بعض الأشياء لـ(إيدن) شكرًا لك مجددًا على مساعدتنا |
Vejo que trouxe algum apoio moral. | Open Subtitles | أرى أنك جلبت بعض الدعم الأخلاقي |
Eu trouxe algum dinheiro. | Open Subtitles | لقد جلبت بعض النقود |
Boa. Acertamos no caixote de lixo. Eu trouxe algum vinho. | Open Subtitles | جيّد، أتينا للقمامة الصحيحة، جلبت بعض النبيذ، و(بيبي) الجبن، نوعًا ما. |
Trouxe alguns arquivos que podem ajudar. Todos os registos que consegui. | Open Subtitles | جلبت بعض الوثائق التي قد تكون مفيدة كل السجلات الذي احتفظت بها |
Trouxe alguns cálculos para o caso de se estar a sentir melhor. | Open Subtitles | جلبت بعض الحسابات في حاله كنت تشعر بتحسن |
Trouxe alguns amigos, idiota. | Open Subtitles | لقد جلبت بعض الأصدقاء يا أيها الأحمق |
Não vou ficar no seu caminho. Eu trouxe apenas alguns suprimentos. | Open Subtitles | لن أكون عائقاً في طريقك جلبت بعض الستلزمات |