convoquei uma sessão especial para que o Senado ouça a sua versão. | Open Subtitles | لقد دعوت لانعقاد جلسة خاصة للمجلس لسماع تقريرك |
O Chanceler Supremo solicita a vossa presença numa sessão especial do Congresso. | Open Subtitles | المستشار الاعلى يطلب حضورك في جلسة خاصة بالكونجرس |
Se uma sessão especial do Congresso houver, mais fácil para nós entrar no templo Jedi seria. | Open Subtitles | ان كان هناك جلسة خاصة بالكونجرس فسيكون من الاسهل لنا دخول المعبد |
Ele quer muito uma sessão privada contigo, e está a começar a oferecer dinheiro a sério. | Open Subtitles | ويريد جلسة خاصة معكِ وبدأ في عرض مال كثير علينا |
Tu e eu vamos ter uma sessão privada mais tarde. - Prometo-te. | Open Subtitles | أنت وأنا سوف يكون جلسة خاصة في وقت لاحق |
Diz-lhe que podemos marcar uma leitura privada, para ver isto melhor. | Open Subtitles | أخبرها أننا نستطيع عمل جلسة خاصة لإستكشاف هذا أكثر من ذلك |
Prepara-lhe uma leitura privada e ela paga-te. | Open Subtitles | إعداد جلسة خاصة , |
Vou convocar uma sessão especial sobre isto com o Dept. de Justiça. | Open Subtitles | سأطلب جلسة خاصة مع أعضاء وزارة الدفاع وسنناقش هذا |
Por ordem do congresso está intimado a comparecer no Commité das actividades Antiamericanas... numa sessão especial em Los Angeles... e lá testemunhar em assuntos de conspirações comunistas e de subversão. | Open Subtitles | أنت مطلوب للمثول أمام لجنة التحقيق في الأنشطة الغير أمريكية... . في جلسة خاصة... |
Sugiro que iniciemos uma sessão especial com a nossa guarda de honra para pensar na nossa próxima estratégia. | Open Subtitles | -أعتقد أننا سنعقد جلسة خاصة حيال ذلكَ الأمر... -لتحديد إستراتيجية عملنا حيال ذلك... |
Isto é a sessão privada de um doente. | Open Subtitles | هذه جلسة خاصة لمريض |
sessão privada esta noite, sem interrupções. | Open Subtitles | جلسة خاصة الليلة , بدون قطع |