Olha, se for muito para tu absorveres tudo de uma só vez, não faz mal. | Open Subtitles | إذا كان هذا كثيرا عليك تقبّله في جلسة واحدة |
Oitenta ducados... de uma só vez? | Open Subtitles | أربعون دوقية دفعة واحدة في جلسة واحدة |
Não de uma só vez. | Open Subtitles | ولا حتى في جلسة واحدة |
Claro. Eu o li de uma vez só. | Open Subtitles | بالتأكيد، لقد قرأته بالكامل في جلسة واحدة |
De uma vez só. | Open Subtitles | في جلسة واحدة . |
Foi o Jane. - Mas deu-lhe alta após uma sessão. | Open Subtitles | لقد منحته الموافقة بعد جلسة واحدة |
- Conforme as regras da polícia, quando um detective é morto, cada membro da unidade tem de fazer uma sessão de aconselhamento. | Open Subtitles | -وفقاً لسياسة المارشالات ، عندما يقتل نائباً، كلّ عضو في وحدته يجب أن يُجري جلسة واحدة لإستشارة الحزن. |
- De uma só vez. | Open Subtitles | -في جلسة واحدة |
- É imenso para uma sessão. - Eu sei. | Open Subtitles | -هذا كثير جدًأ على جلسة واحدة أعلم ذلك... |
Só uma sessão... e nem a terminaste. | Open Subtitles | جلسة واحدة و لم تكملها حتى |