Somos o que a Lótus Branca devia ser, mas depois de uma guerra de cem anos, a Lótus Branca perdeu o seu propósito. | Open Subtitles | نحن ما تعنيه جماعة اللوتس البيضاء, لكن بعد مئة عام من الحرب, جماعة اللوتس البيضاء فقدت الغاية الحقيقية من انشائها. |
A Lótus Vermelha é a nova ameaça global. | Open Subtitles | جماعة اللوتس الحمراء بات تهديداً جديداً للعالم |
A Rainha da Terra está em perigo, por causa do grupo de terroristas que se chamam a eles próprios Lótus Vermelha. | Open Subtitles | ملكة الأرض في خطر من قبل جماعة إرهابية تدعى بـ جماعة اللوتس الحمراء |
Tenzin, Bumi e Kya tentaram impedir a Lótus Vermelha, mas foram feridos na batalha. | Open Subtitles | تينزين وبومي وكايا حاولوا إيقاف جماعة اللوتس الحمراء لكنهم أصيبوا في المعركة |
A Lótus Vermelha capturou a Avatar. | Open Subtitles | جماعة اللوتس الحمراء قد أمسكوا بالأفاتار |
Mas quero agradecer-lhe por derrubar aqueles terroristas da Lótus Vermelha. | Open Subtitles | لكن أريد أن أشكرك على قضائك على جماعة اللوتس الحمراء الإرهابية |
E mesmo com o Zaheer preso novamente, não sabemos quantos membros da Lótus Vermelha podem estar por aí, a esconder-se. | Open Subtitles | وحتى مع حبس زاهير مرة أخرى لازلنا لا نعلم كم من أعضاء جماعة اللوتس الحمراء مازالوا مختبئين في الخارج |
O meu tio fazia parte da Lótus Vermelha? | Open Subtitles | عمي كان جزءاً من جماعة اللوتس الحمراء |
Onde é que está o resto da Lótus Vermelha? | Open Subtitles | أين البقية من جماعة اللوتس الحمراء ؟ |
A Lótus Vermelha venceu. | Open Subtitles | لقد ربح جماعة اللوتس الحمراء |
- Somos a Lótus Vermelha. | Open Subtitles | - نحن جماعة اللوتس الحمراء. |
Eles não eram mais do meros guarda costas que serviram nações corruptas, então um grande homem chamado Xai Bau saiu da Lótus Branca e começou a sua sociedade. | Open Subtitles | هم لا شئ لكن الحراس المبجلون الذين يخدمون الأمم الفاسدة لذلك رجل عظيم اسمه (جاي باو) نفصل عن جماعة اللوتس البيضاء وبنى مجتمعه الخاص |