"جماليات" - Traduction Arabe en Portugais

    • estética
        
    "Não tenho nada contra negros, é só uma questão de estética." Open Subtitles إننى ليس لدى شئ ضد الزنوج .. ولكنها مسألة جماليات
    Porque espaços bem projetados não são só uma questão de gosto ou de estética. TED لأن الأماكن ذات التصميم الجيد ليست مجرد مسألة ذوق أو موضوع جماليات.
    Como esses padrões me diziam que a alegria começa com os sentidos, comecei a chamar-lhes "estética da Alegria", as sensações da alegria. TED وبما أن هذه الأنماط كانت تخبرني أن البهجة تبدأ من الأحاسيس، بدأت بتسميتهم "جماليات البهجة"؛ أحاسيس البهجة.
    Se a estética da alegria for usada para nos ajudar a encontrar mais alegria no mundo à nossa volta, não pode ser usada também para criar mais alegria? TED ولكن إذا كان يمكن استخدام جماليات البهجة للمساعدة في العثور على المزيد من البهجة في العالم حولنا، ألا يمكن استخدامها لخلق المزيد من البهجة؟
    Portanto, o tipo de interferências que aqui vemos, que parecem belas barreiras no jogo são uma consequência das limitações do processador, o que é fantástico. Por isso, a estética é sempre importante, TED وبالتالي فإن نوع من التدخلات التي تراها هنا التي تبدو وكأنها حواجز جميلة في اللعبة هي في الواقع نتيجة لمحدودية المعالج، وهو رائع. لذا جماليات دائماً مهمة.
    E afinal, possui a sua própria estética interna. TED و بعد كل، فله جماليات داخلية.
    Isso não é estética também? Open Subtitles انظر لهذا أليس هذا "جماليات" أيضا؟
    Ética torna-se estética. Open Subtitles الأخلاقيات تتحول إلى جماليات
    E um dia vamos conseguir esse código. (Risos) Mas eu quero explicar os critérios que escolhemos para o design de interação. A estética é realmente importante. TED ويومما ، سنقوم بتلك التعليمات البرمجية. (ضحك) ولكن أريد أن اشرح لكم المعايير التي اخترناها لتصميم التفاعل. جماليات مهمة حقاً.

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Portugais: 10k, 20k, plus | Portugais-Arabe: 10k, 20k, plus