"جمهوريتنا" - Traduction Arabe en Portugais

    • República
        
    Como é que a tua República faz tartes de Lua tão boas? Open Subtitles لماذا لا يمكن جمهوريتنا صنع مثل هذه الفطائر ؟
    O Congresso incumbiu-me das celebrações do 50º aniversário ...do nascimento da nossa orgulhosa República. Open Subtitles الكونجرس قد كلفني للإحتفال بالذكرى الخمسين لمولد جمهوريتنا
    Isto é, como posso explicar... A base da nossa República. Open Subtitles كيف يمكنني قول ذلك أنا أعني قاعدة جمهوريتنا
    A nossa República foi abastardada e lixada principescamente graças à tua estupidez. Open Subtitles جمهوريتنا تُحطُّ من شأنها وبشكل ملكي دُمِّرت الفضل يعود اليك ايها الأحمق
    Para estabelecer a nossa República não precisamos apenas de batalhas mas também de politicas. Open Subtitles لتأسيس جمهوريتنا لا نَحتاج فقط معارك لكن أيضًا سياسة.
    Portanto, como deve ser, eu coloco o destino da nossa República em vossas mãos. Open Subtitles وكما ينبغي، أضع مصير جمهوريتنا في أيديكم
    O futuro da nossa República depende disso. Open Subtitles هذا هو المستقبل الذي تعتمد عليه جمهوريتنا.
    Pela insistência do Senado e do povo de Roma... eu aceito... humildemente... o mais alto posto de nossa grande República. Open Subtitles إصرار مجلس الشيوخ وشعب روما... أقبل بتواضع ... أعلى منصب جمهوريتنا العظيمة.
    Inúmeros revolucionários deram as suas vidas pela nossa nova República. Open Subtitles "عدد لا يُحصى من الثوريين تَخلوا عن حياتهم لأجل جمهوريتنا الجديدة."
    A nossa República está excomungada. Open Subtitles جمهوريتنا قد أُعلنت أنها ملحدة
    Vamos restaurar a República. Open Subtitles سنستعيد جمهوريتنا
    Que um dia, a nossa República... faça os melhores doces desta península. Open Subtitles يأتي ذلك اليوم , الذي تقوم جمهوريتنا ... بصنع هذه الحلوى اللعينة على هذه الجزيرة .
    César expulsou-nos de Roma, forçou-nos a deixar a Itália, matou os nossos amigos, usurpou a nossa República. Open Subtitles لقد طردنا (قيصر) من روما طاردنا عبر إيطاليا قتل أصدقائنا و لغي جمهوريتنا
    Até mesmo um senador de nossa grande República, um homem que minha esposa chamava de pai, que foi arrancado deste mundo por Spartacus e sua horda de mestiços. Open Subtitles حتى سيناتور من جمهوريتنا العظيمة مات، رجل هو أب زوجتي.. لقد قتله (سبارتاكوس) وحشوده الهجينة!
    Como pode ser Florença uma potência mundial se a Europa sabe que a República está nas mãos dele? Open Subtitles كيف ستصبح (فلورنسا) مركز قوى إذا علمت أوروبا أن جمهوريتنا تقع تحت أياديهم؟
    Cidadãos de Florença, ponho o destino da nossa República nas vossas mãos. Open Subtitles مواطني (فلورينسا)، أضع مصير جمهوريتنا في أيديكم
    "salvador da nossa República." Open Subtitles منقذ جمهوريتنا

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Portugais: 10k, 20k, plus | Portugais-Arabe: 10k, 20k, plus