"جميع أرجاء العالم" - Traduction Arabe en Portugais

    • todo o mundo
        
    Esta camada de rocha negra pode ser encontrada em todo o mundo. Open Subtitles يمكن العثور على طبقة سوداء صخرية كهذه حول جميع أرجاء العالم
    Creio que um dia será exposto num museu... e virão pessoas de todo o mundo para o verem. Open Subtitles سوف تعلق فى متحف يوم ما و سيأتى الناس من جميع أرجاء العالم لرؤيتها
    Só sabemos que é um cidadão alemão, que vende material atômico a terroristas em todo o mundo. Open Subtitles ما نعرفه هو إنه مواطن ألماني سابق الذي يبيع .المواد الذّرية إلى الأرهابيين في جميع أرجاء العالم
    Sabes, na mitologia indiana, o pavão albino simboliza as almas a ser dispersas por todo o mundo. Open Subtitles كماتعلم،في الأساطيرالهندية.. الطاووس الأبيض يرمز للأرواح المتفرقة في جميع أرجاء العالم.
    Gente de todo o mundo começou a usar o nosso serviço. Open Subtitles بدأ الناس من جميع أرجاء العالم استخدام خدماتنا
    Por todo o mundo em desenvolvimento, cidadãos e comunidades estão a usar tecnologia para os possibilitar a trazer mudança, mudança positiva, nas suas próprias comunidades. TED في جميع أرجاء العالم النامي، المواطنون والمجتمعات يستخدمون التكنولوجيا لتمكينهم من إحداث التغيير، التغيير الإيجابي، في مجتمعاتهم الخاصة.
    Ao passo que eu sou amado em todo o mundo. Open Subtitles بينما أنا محبوب... في جميع أرجاء العالم.
    Aquilo tinha ingredientes de todo o mundo. Open Subtitles ليس إن كان لدينا القنبلة (التي استعملتها على شياطين (كراولي تلك القنبلة صنعتها من مكونات من جميع أرجاء العالم

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Portugais: 10k, 20k, plus | Portugais-Arabe: 10k, 20k, plus