"جميع الأطباء" - Traduction Arabe en Portugais

    • todos os médicos
        
    E por que não atende a todos os pacientes já que pensa se despedir de todos os médicos? Open Subtitles بما انك تطردين جميع الأطباء فلم لا تعاينين جميع المرضى ؟
    todos os médicos têm. É das luvas de látex. Open Subtitles جميع الأطباء لديهم انها في قفازات اللاتكس.
    Precisamos de todos os médicos que conseguirmos encontrar. Open Subtitles نحن بحاجة إلى جميع الأطباء الذين نستطيع إيجادهم
    todos os médicos concordaram com os resultados iniciais, mas as crianças não estão a responder aos antibióticos. Open Subtitles حسنا,جميع الأطباء اتفقوا مع ما وجدناه ولكن الأطفال ليسوا مستجيبين للمضادات الحيويه
    Mas nem todos os médicos têm a mesma abordagem, sobretudo, aqueles cujos estudos são suportados pela indústria em causa. Open Subtitles ليس جميع الأطباء يرونها بهذه الطريقة لا سيما أولئك الذين أبحاثهم تمولهم الصناعة
    Pensas que sou maluca... assim como todos os médicos. Open Subtitles تعتقدين أني مجنونة تماما مثل جميع الأطباء
    "a todos os médicos e enfermeiras presentes na tenda naquela altura, Open Subtitles إلى جميع الأطباء والممرضات ... ... الذين كانوا متواجدين بالخيمة فى ذلك الوقت
    Nem todos os médicos são frios e arrepiantes. Open Subtitles فليس جميع الأطباء قاسيين و مخيفين
    De agora em diante, quero todos os médicos e enfermeiras de plantão 24 horas. Open Subtitles بدءا من الآن! أريد جميع الأطباء والممرضات على أهبة الاستعداد 24 ساعة...
    todos os médicos e seguranças disponíveis à sala de emergência, imediatamente. Open Subtitles "{\pos(192,220)}جميع الأطباء المتوفرين و أفراد الحراسة" "{\pos(192,220)}الرجاء التوجه إلى غرفة الطوارئ, حالاً"
    todos os médicos o dizem. Open Subtitles جميع الأطباء يقولون ذلك
    todos os médicos recebem queixas. Open Subtitles جميع الأطباء يتعرضون لشكاوي
    todos os médicos estão lá em cima. Open Subtitles جميع الأطباء على الجبل صيدلي؟

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Portugais: 10k, 20k, plus | Portugais-Arabe: 10k, 20k, plus