"جميع القديسين" - Traduction Arabe en Portugais

    • Todos os Santos
        
    • All Saints
        
    Se não paga a dívida, Todos os Santos ficarão zangados. Open Subtitles إذا لم يرد لنا دينه سيغضب منه جميع القديسين
    O mais Pura e Vivificante Cruz do Deus, me ajude com a Virgem Santa a Mãe de Deus e com Todos os Santos sempre e já. Open Subtitles ياربنا الخالق واهب الحياة ساعدني ببركة مريم العذراء المقدسة وببركة جميع القديسين دائماً وأبداً ، آمين
    Que Todos os Santos garantam... que estejamos sempre do mesmo lado, Arn. Open Subtitles ولطمئنة جميع القديسين اننا دائماً على نفس الجانب, ارن
    O All Saints é um hospital. Não somos um abrigo. Open Subtitles جميع القديسين في المستشفى نحن لسنا بملجأ
    O All Saints é mais perto. Open Subtitles جميع القديسين أقرب
    Os sagrados apóstolos Paulo e Pedro e Todos os Santos te ordenam. Open Subtitles آمرك بأسم الرَسولين بطرس و بولس و جميع القديسين
    Até fazer erguer Seus seios e Todos os Santos Open Subtitles ♪ لجعل ثدييك و جميع القديسين يرتفعون ♪
    - Na Igreja de Todos os Santos. Open Subtitles - . "بكنيسة "جميع القديسين", بمدينة "أوكليد -
    A fé dos sagrados apóstolos e de Todos os Santos te ordena, Open Subtitles بإيمان الرسل و جميع القديسين يطالبوك
    Neste dia de Todos os Santos, Open Subtitles في هذا اليوم من جميع القديسين
    Todos os Santos tinham nomes fictícios para os deuses tribais, porque os donos das plantações não queriam que os escravos continuassem a praticar o culto. Open Subtitles كما تعلمون جان جميع القديسين أسماهم (مثل (بوقا بوقا بسبب كما تعلمون أصحاب المزارع كانوا لا يريدون من العبيد العبادة
    - Sei quem são Todos os Santos. Open Subtitles انا اعرف جميع القديسين
    Para onde o vai levar? Para o All Saints. Open Subtitles إلى أين تأخذونه - (جميع القديسين)-

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Portugais: 10k, 20k, plus | Portugais-Arabe: 10k, 20k, plus