Outras pessoas na sala tinham a responsabilidade de apresentar os casos de Todos os candidatos. | TED | كان هناك أشخاص آخرون في الغرفة تقع على عاتقهم مسؤولية تقديم حالات جميع المرشحين. |
Entendido, mas a opção continua a ser... votar em ninguém em Todos os candidatos. Então... | Open Subtitles | النقطة أخذت , لكن يبقى الخيار للتصويت لا أحد او جميع المرشحين |
Temos de ser conhecidos por algo. De Todos os candidatos, quem acham que devia contratar? | Open Subtitles | يجب ان نكون معروفين بشيء ما اذا من بين جميع المرشحين |
Todos os candidatos transferidos. | Open Subtitles | تم نقل جميع المرشحين. "أم كية 13" في وضع الإنتظار |
Todos os candidatos, por favor, saiam do espaço de aprendizagem | Open Subtitles | جميع المرشحين يرجى إخلاء الفضاء التعلم. |
A BNC vai proibir todos os super PAC de Todos os candidatos. | Open Subtitles | بي إن سي سوف تمنع لجنات جميع المرشحين |
Todos os candidatos, por favor, saiam do espaço de aprendizagem. | Open Subtitles | - جميع المرشحين إخلاء مساحة التعلم. |
Todos os candidatos às câmaras de dormir. | Open Subtitles | جميع المرشحين في غرف النوم. |
Todos os candidatos à câmara de dormir. | Open Subtitles | جميع المرشحين في غرف النوم. |
Todos os candidatos à câmara de dormir. | Open Subtitles | جميع المرشحين في غرف النوم. |
Todos os candidatos nas câmaras de dormir. | Open Subtitles | جميع المرشحين في غرف النوم... |
H. Stark doa dinheiro a Todos os candidatos políticos para garantir os favores de quem ganhar, então o Sr. Jarvis tem duas entradas asseguradas. | Open Subtitles | (هاوارد ستارك) يتبرع بالمال ل جميع المرشحين السياسيين لضمان مصالح جيدة مع المنتصر ايا كان حسنا لدى السيد (جارفيس) تذكرتين مضمونتين |