"جميلتي" - Traduction Arabe en Portugais

    • linda
        
    • beleza
        
    • querida
        
    • bela
        
    • Scrumpy
        
    • doce
        
    • docinho
        
    • boneca
        
    • fofinha
        
    Bem, minha linda, o que faz aqui a esta hora da noite? Open Subtitles حسنا يا جميلتي ماذا تفعلين هنا بهذا الوقت من الليل؟
    Perto de mim estava a minha arma linda. Open Subtitles بجانبي في الظلام تستلقي جميلتي الفولاذية الزرقاء
    Comporta-te, linda! - Como te chamas? Open Subtitles أوه يا جميلتي إنتبهي لتصرفاتك والان إسمك هو؟
    OLÁ, beleza! ENTRA. ESTOU NO TERRAÇO. Open Subtitles مرحبا جميلتي ادخلي مباشرة انا في البلكونه
    Ligo para ti amanhã quando a poeira baixar, querida. Open Subtitles سأتصل بك غدا عندما تهدأ العاصفة ، جميلتي
    Olá, bela. Diz olá ao que resta dos meus amigos de escola. Open Subtitles مرحبا يا جميلتي وقولي مرحبا إلى ما تبقى من رفاق مدرستي.
    - Agora não, agora não, Scrumpy... Agora não, agora não. Agora não. Open Subtitles لا، ليس الآن يا جميلتي ليس الآن، ليس الآن
    Olá linda, irmã Kappa vibrante. Open Subtitles مرحباً جميلتي المترددة على مجتمع , كابا النسائي
    olha, minha linda, eu também sei provocar acidentes! Open Subtitles حسناً، جميلتي الصغيرة يمكننيأنأُسببحوادثأيضاً!
    Lenore, minha noiva, minha linda. O que fiz para merecê-la? Open Subtitles (لينور) ، عروستي , جميلتي ماذا فعلت لأستحقك ؟
    Hildy, minha linda, consegues tirar-me esta pintura rapidamente? Open Subtitles جميلتي " هيلدي " ما أسرع وقت برأيك لتزيلي عن المساحيق ؟
    Bem, minha linda, o que posso fazer por si? Open Subtitles حسنا يا جميلتي... ما الذي يمكنه عمله من أجلكِ؟
    - Espero voltar a vê-lo. - Doravante, só me verá a mim, linda. Open Subtitles آمل أن أراك ثانيةً قريباً - لن تري سواي يا جميلتي -
    Dorme mais um pouco, linda. Open Subtitles لماذا لا تعودين للنوم , جميلتي ؟
    Certa como sempre, minha linda, filha precoce. Open Subtitles كالعادة يا جميلتي ابنتي العزيزة
    Mas, eu nunca me comprometo no meu sono de beleza. Open Subtitles أنا لا أتساوم أبداً مع جميلتي وهي نائمة أجل، أرى ذلك
    - Está bem. Olá, beleza. Continuamos no bom caminho? Open Subtitles أهلا جميلتي , هل تسير الأمور بشكل جيد ؟
    - Sim, foi óptima especialmente a boleia da minha querida Gina. Open Subtitles لقد كانت رائعة وخصوصا العودة الى المنزل مع جميلتي جينا
    querida, amor, por favor, fala com o Jack. Open Subtitles عزيزتي, آمبر, جميلتي من فضلك تحدثي إلي جاك.
    A minha bela Toshiko. Vou agora. Open Subtitles لذا عثرت على توشيكو جميلتي توشيكو
    - Escuta-me, Scrumpy! Open Subtitles كفى ! -توقّف ! -اسمعيني يا جميلتي
    Olhos postos nas entranhas, meu doce. Open Subtitles من العيون إلى الأحشاء يا جميلتي
    Edna, meu docinho, leste a minha mente. Open Subtitles (إدنة)، جميلتي الحلوّ، لقد قَرأتيَ أفكارى.
    Não estás a perceber, boneca. Aquele dinheiro não é teu. Open Subtitles لقد فهمت الأمر على نحوٍ خاطئ يا جميلتي لأنّ ذلك ليس مالك
    O teu tio Kenneth era uma glória, minha fofinha. Open Subtitles ماأروع عمك كينث,جميلتي

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Portugais: 10k, 20k, plus | Portugais-Arabe: 10k, 20k, plus