"جميل و" - Traduction Arabe en Portugais

    • bonito e
        
    • giro e
        
    • lindo e
        
    • bonita e
        
    Dar um passeiozinho. Sei de um lugar bonito e sossegado onde podemos brincar. Open Subtitles لنتمشى انا اعرف مكان جميل و هادئ يمكننا ان نلعب فية
    Gosto de aqui estar, Georg. É tão bonito e calmo. Open Subtitles آه، أنا أحب المكان هنا يا جورج إنه جميل و هادئ.
    Se andas à procura de alguém giro e jovem, tenho a pessoa certa para ti. Open Subtitles اذا كنتِ تبحثي عن شخص جميل و صغير , ربما لدي شخص لكِ
    Qual era a da Barb? Como é que o Richard arranjou alguém giro e jovem? Open Subtitles ما تعتقد (بارب) , كيف يحصل (ريتشارد) علي شخص جميل و صغير؟
    Um dia lindo e um grande campo de carros. agora começam as duas voltas de apresentação. Open Subtitles طقس جميل و مظهر رائع للسيارات حيث بدأوا السباق
    É lindo e profundo. Tu não és sensível. Open Subtitles إنه جميل و عميق أنتِ فقط لست حساس بما يكفي
    Em outras é mau, como quando todos vêem uma coisa bonita e tudo o que ela vê são as mínimas falhas. Open Subtitles أحياناً يكون شيء سيء مثل عندما يرون الجميع شيء جميل و كل ما رأته هو عيب صغير صغير جداً
    Tem um rosto bonito e a boca delineada mas fico com a ruiva. Open Subtitles نعم لديها وجه جميل و شفتين ممتلئتين و يعجبني ذلك لكني سآخذ ذات الرأس الأحمر
    Escuta não te preocupes. Tenho-as num lugar bonito e seguro. Consegues adivinhar onde? Open Subtitles إسمع لا تقلق إنهم لدي في مكان جميل و آمن إلا أنه عليك ان تعرف أين
    Mas algo tão bonito e perfeito como um recém-nascido só pode vir de Deus. Open Subtitles لكن شيء جميل و رائع مثل طفل حديث الولاده يأتى فقط من عند الرب
    Tinha um cabelo bonito e um grande sorriso Open Subtitles لديها شعراً جميل و أقدام كبيرة ذو رائحة جميلة
    Deus enviou-te um homem bonito e bem-sucedido para poderes torturar o teu marido. Open Subtitles الإله ارسل لك رجل جميل و ناجح ارسله لك لتعذبي به زوجك وتغيضيه.
    Disseram que estava num lugar bonito e seguro mas, plim-plim por Deus! Open Subtitles لقد قال انهم في مكان جميل, و امن اللعنه
    Quero alguém giro e jovem. Open Subtitles أريد شخص جميل و صغير
    Não encontras simplesmente o teu par ideal e tudo fica lindo e perfeito. Open Subtitles لن يلتقي الإنسان دائماً بالشخص المثالي المتوافق معه و بعدها سيكون كل شيء جميل و رائع
    E ela disse: "Pai, é tão lindo e é o meu casamento." Open Subtitles فقالت لي, أبي أنه جميل, و هذا يوم زفافي
    É lindo e mais importante, a Nação de Fogo não nos pode encontrar. Open Subtitles جميل... و لا تستطيع أمة النار إيجادنا
    No lugar das trevas teriam uma rainha não obscura, mas bonita e tão terrivel como Sauron, traiçoeira como o mar, forte como as fundações da Terra Open Subtitles في مكان ال المظلمسوف يكون لدى ملكة ليس ظلام لكنّ جميل و فظيع كسورون
    O amor é uma coisa bonita e muito sagrada O amor deve ser sempre expresso Ou então é um desperdício nacional! Open Subtitles الحب شيء جميل و مخيف جدا يجب أن يتم التعبير دائما عن الحب وإلا سيكون هدرا قوميا
    Estás a fazer uma coisa muito bonita e altruísta por nós. Open Subtitles أنت تقومين بعمل جميل و به إنكار للذات لأجلنا

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Portugais: 10k, 20k, plus | Portugais-Arabe: 10k, 20k, plus