"جنة عدن" - Traduction Arabe en Portugais

    • o Éden
        
    • do Éden
        
    • Eden Paradise
        
    • Jardim do Paraíso
        
    o Éden foi o catalisador que desencadeou o teu medo. Open Subtitles إن جنة عدن كانت هى الحافز الذى أثار الخوف
    Colocaste o Éden bem no alto na pirâmide. Open Subtitles لذا وبطريقة عقلانية وضعت جنة عدن على رأس الهرم
    Sabes que se tu tivesses possuido a Espada Flamejante, a arma que guardava o Éden, a arma que consegue cortar através de qualquer coisa, até mesmo dos próprios Portões do Céu... Open Subtitles أنت تعلم أنك إذا استحوذت على السيف المُشتعل السلاح الذي يحمي جنة عدن السلاح الذي يُمكنه المرور خلال أى شيء
    Um dia, no jardim do Éden, Adão e Eva apercebem-se de que estão nus. TED في يوم من الأيام في جنة عدن قد لاحظ آدم و حواء أنهم عراة.
    Há uma segunda interpretação da privacidade na história do jardim do Éden que não tem a ver com o facto de Adão e Eva se sentirem nus e envergonhados. TED هناك تفسير آخر متعلق بالخصوصية في قصة جنة عدن و هو ليس له علاقة بقضية شعور آدم و حواء بالعري و بالحرج.
    Aqui, no Eden Paradise Hotel, vamos encontrar os participantes da 168ª conferência sobre a mudança de clima. Open Subtitles هنا في فندق جنة عدن نجد المشاركون في المؤتمر ال168 للتغير المناخي
    Senhoras e senhores, bem-vindos ao Eden Paradise, como convidados da Conferência Climatérica. Open Subtitles سيداتي وسادتي ارحب بكم هنا في فندق جنة عدن كضيوف في المؤتمر المناخي
    Desde criança eu sentia que a floresta tropical representava o Jardim do Paraíso. Open Subtitles كان لدي شعور منذ أن كانت شابة 'أن الغابات الأستوائية تمثل 'جنة عدن
    Um Jardim do Paraíso Feito só para dois Open Subtitles جنة عدن صُنعت لأثنين
    Segundo o Livro de Mórmon, o Éden ficava no Missouri. Open Subtitles وفقا (للمرمونيين) فإن (جنة عدن) كانت (فى ولاية (ميسورى
    Mas não deves subestimar o Éden. Open Subtitles ولكن لا يجب عليك أن تستهين بأمر جنة عدن
    Para outros, é o Éden. Open Subtitles للبعض الآخر فهي جنة عدن.
    o Éden perfeito se revelar. Open Subtitles .حتى ظهرت جنة عدن
    A selva é o Éden. Open Subtitles الغابة هي جنة عدن.
    Mesmo se fossem presos neste Jardim do Éden, com figos e tudo o mais. TED حتي ولو تم سجنهم في جنة عدن مع التين وكل المميزات الأخري
    Ainda temos de exterminar alguns seres indesejáveis, mas quando estivermos livres de pessoas como você, teremos aqui um Jardim do Éden. Open Subtitles ولا يزال عندنا أعشاب ضارة تحتاج للقلع لكن في الماضي كنا نتخلص من الناس, كأمثالك وستكون عندنا جنة عدن هنا
    Não havia tangerinas no Jardim do Paraíso. TED أتعرفون , لم يكن هناك تانجرين ( برتقال يوسفي ) في جنة عدن .

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Portugais: 10k, 20k, plus | Portugais-Arabe: 10k, 20k, plus