"جندي أمريكي" - Traduction Arabe en Portugais

    • soldado americano
        
    • soldados americanos
        
    • soldado americana
        
    "Aqui descansa em honrada glória, um soldado americano" Open Subtitles هنا يرقد بفخر وتكريم جندي أمريكي مجهول لا يعرفه إلا الله
    Entregar um soldado americano a uma jurisdição estrangeira é uma violação do Acordo do Estatuto das Forças. Open Subtitles سيدي، تسليم جندي أمريكي لسلطة قضائية أجنبية إنتهاك لإتفاقاتنا العسكرية.
    Se ele mente sobre a morte de um soldado americano, - SEALs dos EUA em Operação no Vale do Jordão sobre que mais mentirá? Open Subtitles إن كان سيكذب بشأن موت جندي أمريكي, عمّ سيكذب أيضاً؟
    Johnson disse lamentar não prever o fim das hostilidades, que já envolvem 500 mil soldados americanos. Open Subtitles وقال الرئيس جونسون انه يأسف ليس هناك نهاية في الأفق للحرب حيث 500,000 جندي أمريكي يقاتلون الآن
    E em poucas semanas, mais de meio milhão de soldados americanos tinham chegado à Arábia Saudita. Open Subtitles وخلال أسابيع وصل إلى السعودية ما يزيد عن نصف مليون جندي أمريكي
    Mais de 2.000 soldados americanos foram mortos quando uma chuva de meteoritos afectou as comunicações globais e atingiu um grupo de cargueiros dos EUA em manobras do Oceano Pacífico. Open Subtitles أكثر من 2000 جندي أمريكي رجالاً ونساء تم قتلهم عندما تساقطت الشهب وتعطلت الاتصالات العالمية وأصاب مجموعة الحاملة البحرية للولايات المتحدة التي كانت تقوم بمناورات في المحيط الهادئ
    Sou uma soldado americana. Open Subtitles أنا جندي أمريكي.
    Qual é o objectivo de matar um soldado americano se não te vangloriares? Open Subtitles ما هي نقطة مما أسفر عن مقتل جندي أمريكي إذا كنت لا التباهي ذلك؟
    Uma bomba matou um soldado americano e feriu centenas. Open Subtitles حيث أسفر التفجير عن مقتل جندي أمريكي وإصابة المئات
    O homem que está lá dentro é um soldado americano que acabou de sair da ala de psiquiatria, sofre de PTSD grave, e isto está a tornar as coisas piores. Open Subtitles الرجل الذي بالداخل جندي أمريكي خرج مؤخرا من العلاج النفسي، يعاني من اضطراب ما بعد الصدمة شديد وهذا يزيد الأمور سوءً
    No entanto, quando a situação muda, ouvimos, subitamente, políticos a falar como se, por exemplo, a vida de um soldado americano tenha mais valor do que a de muitos civis iraquianos. TED و مع ذلك، عندما تنقلب الأوضاع، تجد رجال السياسة فجأة يتحدثون كأن تعلم، على سبيل المثال، كأن حياة جندي أمريكي واحد تساوي ما لا حصر له من المدنيين العراقيين.
    Foi retirado a um soldado americano detido. Open Subtitles تم أخذها من جندي أمريكي أسير..
    Assassinato de uma família iraquiana, alegadamente por um soldado americano, e o atentado numa estação de metro de um país aliado para desencorajar as manifestações contra a guerra no Iraque. Open Subtitles جريمة قتل عائلة عراقية يفترض من قبل جندي أمريكي وتفجير مترو الانفاق في بلد حليف من أجل التأثير في الدعم ضد الحرب العراقية
    Sem falar nos soldados americanos em solo iraquiano. Open Subtitles وكل جندي أمريكي في أرض المعركة.
    Há 7 mil soldados americanos nesta ilha. Open Subtitles هناك 7000 جندي أمريكي في هذه الجزيرة.
    O custo desses programas liberais foi levantado para fazer correr o sangue de 22 soldados americanos. Open Subtitles "ليلة أمس تفاقمت كلفة هذه البرامج الليبرالية..." "لتشمل دماء 22 جندي أمريكي."
    Acredita-se que Hassan é responsável pela morte de 24 soldados americanos e permanece foragido. Open Subtitles يُعتقد أن (حسان) مسئول عن مقتل 24 جندي أمريكي على الأقل ! و لا زال طليقا
    soldados americanos, suas esposas estão em casa fazendo sexo com Bart Simpson e Burt Reynolds. Open Subtitles ...جندي أمريكي لقد مارس الجنس مع (بارت رينولدز)
    É a soldado americana. Open Subtitles أنت امرأة جندي أمريكي.

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Portugais: 10k, 20k, plus | Portugais-Arabe: 10k, 20k, plus