Há alguns anos, estava num safari na África do Sul. | TED | قبل عامين، كنت على رحلة سفاري في جنوب أفريقيا. |
Na África do Sul, as pessoas compreenderam que não ultrapassariam o "apartheid" sem um compromisso de verdade e reconciliação. | TED | في جنوب أفريقيا ، فهم الناس أنه لا يمكنهم مواجهة التمييز من دون الإلتزام بالإعتراف بالحقيقة والمصالحة. |
Queria dedicar esta canção ao corajoso movimento estudantil na África do Sul que surgiu com o #FeesMustFall. | TED | وأود أن أهديها لحركة الطلاب الشجعان في جنوب أفريقيا الذين تظاهروا ضد رفع المصروفات الجامعية. |
Um amigo nosso, que fez muita escalada na América do Sul tinha visto esta face em meados dos anos 70. | Open Subtitles | كان صديق لنا قد قام بعدد مذهل من التسلق في جنوب أفريقيا قد رأى هذا الوجه في السبعينيات |
É culpado de crimes contra o povo sul africano. | Open Subtitles | أنت مذنب بارتكاب جرائم بحق شعب جنوب أفريقيا. |
Emissão em língua inglesa da Rádio África do Sul. | Open Subtitles | هذه خدمة اللغة الإنجليزية من إذاعة جنوب أفريقيا |
E um dia, resolvi começar uma vida nova na África do Sul. | Open Subtitles | وفي أحد الأيام قررت أن أبدأ حياة جديدة في جنوب أفريقيا |
Não posso dizer que não goste que o Presidente esteja na África do Sul, com um xaile posto e num santuário de leões... | Open Subtitles | انا لن أَقُولَ أنني لا أَتمتّعُ بأن يكون الرئيس في جنوب أفريقيا. يا الهي، يَلْبسُ نوع من شال يصبح منظره كالأسد |
Programado para ir para... a Cidade do Cabo, África do Sul. | Open Subtitles | محدد موعد مغادرتها الى كايب تاون فى جنوب أفريقيا الليله |
Isso não é verdade. Nunca estive na África do Sul. | Open Subtitles | هذا ليس صحيحاً لم أكن في جنوب أفريقيا ابداً |
Enfim, olhe, há um pouco de uma tendência na África do Sul | Open Subtitles | على أي حال، تبدو، هناك قليلا من اتجاه في جنوب أفريقيا |
Ao fim de 20 anos na África do Sul encontramo-nos como massas de negros que ainda sofrem e lutam pela nossa liberdade e humanidade. | TED | بعد أكثر من 20 عاماً في جنوب أفريقيا نحن الجموع السوداء، مازلنا نجد أنفسنا نعاني ونناضل من أجل حريتنا وإنسانيتنا. |
Em algumas partes do mundo, por exemplo, na África do Sul, a educação não está ao alcance de todos. | TED | في بعض مناطق العالم، مثلاً جنوب أفريقيا التعليم ليست فقط صعب الحصول عليه |
Quero acabar com uma citação de um dos nossos maiores lutadores pela liberdade que já não está connosco, Nelson Mandela, da África do Sul. | TED | أريد أن أنهي بمقولة قالها أحد أعظم محاربي الحرية الذي توفيّ، و هو نيلسون مانديلا من جنوب أفريقيا. |
Mas ele não aceitou. Recusou-se a isso até atingir o seu objetivo de libertar a África do Sul do apartheid. | TED | لكنه لم يفعل. ورفض ذلك إلى أن حقق هدفه بتحرير جنوب أفريقيا من الفصل العنصري. |
Tiro o chapéu à África do Sul, à Turquia, a Israel, à Somália, ao Japão e à Gâmbia. | TED | تحية إلى جنوب أفريقيا وتركيا وإسرائيل و الصومال و اليابان و غامبيا. |
Desmond Tutu fala sobre o conceito de "ubuntu", no contexto do processo de Verdade e Reconciliação da África do Sul, que se iniciou depois do "apartheid". | TED | يتحدث ديزموند توتو عن مفهوم ابونتو، في سياق عملية مصادقة ومصالحة جنوب أفريقيا التي شرعوا بها بعد الفصل العنصري. |
Abri com um palpite sobre a África do Sul — o que era contra as regras, porque a África do Sul não é o meu país. | TED | و طردت الفكرة بالتفكير في جنوب أفريقيا التي لم تكن ضمن القواعد تماماً لأن جنوب أفريقيا ليست بلدي. |
Na América do Sul, na África do Sul. Não me lembro de qual. | Open Subtitles | أمريكا الجنوبية، جنوب أفريقيا أنا لا يمكنني أبدا أن أتذكّر أيّ |
Mercenário sul africano, contratado frequentemente pela empresa do Crawford. | Open Subtitles | أنه مرتزق من جنوب أفريقيا كثيرا ما أستأجرته الشركة الأمنية الخاصة بكرافورد أنه يتلاعب بنا طوال ذلك الوقت |
Em 1963, uma tempestade irrompeu no porto duma pequena cidade sul-africana chamada East London, e enquanto ele observava os seus filhos a brincar com bonecos feitos de ossos de boi chamados "dolosses", teve esta ideia. | TED | في عام 1963، وقعت عاصفة وصلت الميناء في مدينة صغيرة في جنوب أفريقيا تدعى لندن الشرقية، وبينما كان يراقب أطفاله يلعبون بألعاب مصنوعة من عظام الثيران تسمى دولوسي، جاءته فكرة هذا. |
Irão como traficantes de diamantes sul africanos. | Open Subtitles | " ستدخلي هناك كمهربة للماس من " جنوب أفريقيا |
Um sul-africano é um nativo da África independentemente da sua cor. | Open Subtitles | الأفريقى الجنوبى موطنه جنوب أفريقيا ، بغض النظر عن اللون |
Tinham de seguir sul-africanos, zimbabuenses, ganeses, nigerianos. | TED | عليكي أن تتابعي أفراد من جنوب أفريقيا ومن زمبابوي و غانا و نيجيريا. |