Não, a mesa fica à esquerda... Isso, quatro passos do maple. | Open Subtitles | كلا المكتب على جهة اليسار من الكرسي الأول, أربع خطوات |
É o 3º à esquerda de quem entra, suíças vermelhas e lábio leporino. | Open Subtitles | ثالث تمثال من جهة اليسار ولونلحيتهوشعرهأحمر. |
Lanceiros, à vossa esquerda! Atenção à esquerda! | Open Subtitles | على يسارك الجنود برماحهم إحذر من جهة اليسار |
- O lado esquerdo está livre. | Open Subtitles | نحن امنون فى جهة اليسار. حافظوا على هذه المساحة. |
Fico com o lado esquerdo, você com o direito. | Open Subtitles | حسنا، سأفحص جهة اليسار و أنتِ تولي جهة اليمين. |
Atravessa pela esquerda. | Open Subtitles | عليك أن عتبر الى جهة اليسار انا ؟ |
Sigam pela esquerda. Não haverá problema. | Open Subtitles | أسلكا جهة اليسار وستكونان على ما يرام |
Ela virou-se para a esquerda, o seu lado fotogénico. | Open Subtitles | انها تلتفت الى جهة اليسار انها جهتها الجيده |
O Alasca é para ali, o Japão é sempre em frente, a Austrália é à esquerda. | Open Subtitles | آلاسكا ، في هذا الاتجاه ، اليابان في الجهة الأمامية و أستراليا في مكان ما جهة اليسار |
Conserva-te à esquerda, dás cerca de 15 passos e vais dar a uma praça de táxis. | Open Subtitles | ألزم جهة اليسار , و سِر حوالي 15 خطوة عندها يجب أن تكون وصلت للشارع و سيارة الأجرة يجب أن تكون بانتظارك هناك |
Certo. Vê, tu és o ketchup, aqui à esquerda. No lado fraco. | Open Subtitles | انظر انت الكاتشاب هنا لتوقيف الخصم من جهة اليسار على الجانب الضعيف |
Deve estar um pouco alta, à esquerda, mas teremos que ajustá-la quando ele estiver aqui. | Open Subtitles | قد تكون مرتفعة قليلاً من جهة اليسار لكن يجب علينا اجراء بعض التعديلات عليها عندما ننزعها |
Inclinavas-te para a direita e depois cortavas à esquerda subitamente... | Open Subtitles | كنتِ تراوغين جهة اليمين، ثم تظهرين فجأة جهة اليسار... |
Cela 1138, lado direito terceira à esquerda. | Open Subtitles | الزنزانة 1138، على الجانب الأيمن، ثالث واحدة من جهة اليسار. |
O quarto e a casa de banho estão do lado esquerdo. | Open Subtitles | غرفة النوم والمرحاض في جهة اليسار |
não chegam ao lado esquerdo do "u" | Open Subtitles | يسقطان بقصِر من جهة اليسار للحرف " يو" |
-Eu trato do lado esquerdo. | Open Subtitles | -سأغطي جهة اليسار |
- Não interessa. Vai pela esquerda. | Open Subtitles | -حسناً، لا يهم، أسلك جهة اليسار |
Desloquem-se pela esquerda! | Open Subtitles | حوطوها من جهة اليسار.. |
Corre! Ataquem-nos pela esquerda! | Open Subtitles | حاصروهم من جهة اليسار! |
Desvia para a esquerda, o seu braço vai para a direita, soco no queixo, lançá-lo para a marca que está no chão. | Open Subtitles | فتتفاداه جهة اليسار تبعد ذراعه جهة اليمين وتضربه فى ذقنه |
Ouviram a vossa Directora. Raparigas para a esquerda, rapazes para a direita. | Open Subtitles | سمعتم مديرتكم ، لتجلس الفتيات جهة اليسار والفتية جهة اليمين |