Esses patifes não vão nem conseguir um lugar no inferno. | Open Subtitles | أولئك الأوغاد لن يحصلوا حتى على مكانٍ في جهنّم |
Vocês ultrapassaram as portas do inferno ainda despreparados para o confronto. | Open Subtitles | ..لقد تعدّيتم على أبواب جهنّم مع أنّكم غير مُستعدّين للمواجهة |
O inferno deve ter congelado porque os polícias já não comem donuts. | Open Subtitles | لا بدّ وأنّ جهنّم قد تجمّدت لأنّ الشرطة يمتنعون عن أكل الكعك المحلّى |
É um pecado mortal para nós, Católicos. Bilhete só de ida para o inferno. | Open Subtitles | إنّه إثم مميت بالنسبة لنا نحن الكاثوليكيّون، معصية جزاؤها جهنّم |
Senti a tua falta, hoje ao almoço. Foi um novo nível de inferno. | Open Subtitles | افتقدتك على الغداء هذا اليوم، كان مستوى رفيعاً من جهنّم |
Tem que me ajudar, por favor! Estou assustado. Não quero ir para o inferno por matar crianças! | Open Subtitles | يجب أن تساعدني، أرجوك، إنّي خائف جدّاً، لا أريد أن أدخل جهنّم لقتلي الأطفال |
Se continuarmos a perfurar e atingirmos aquela bolsa, vai ser um inferno! | Open Subtitles | إن تابعنا الحفر واصطدمنا بذلك الجيب، فستفتح أبواب جهنّم |
Melhor comandar no inferno, do que servir no paraíso. | Open Subtitles | أفضل أن أحكم في جهنّم على أن أخدم في الجنّة. |
É por isso que te digo, Joe Carroll, e aos teus seguidores, que cada passo que dão, leva-vos para mais perto das fornalhas do inferno. | Open Subtitles | كل خطوة تتخذوها تقربكم مِن أفران جهنّم الملتهبة. |
Aqueles que separam as crianças das suas mães e transformam-nos em assassinos devem ser enviados para o inferno. | Open Subtitles | أولئك الذين يفصلون الأولاد عن أمهاتهم ويحوّلوهم إلى قتلة، يجب أن يُرسلوا إلى جهنّم |
Um inferno do qual podem não saber nada, mas eu sei. | Open Subtitles | جهنّم التي قد لا تعرفون عنها شيئًا لكنّي أعرف |
Porque temo a perda do Céu e a dor do inferno. | Open Subtitles | لأنني أخشى خسارة فقدان دخول الجنة وألم نار جهنّم |
Porque não quero ir para o inferno com uma mentira nos meus lábios. | Open Subtitles | -لأنّي لا أريد دخول جهنّم وكذبة على شفتيّ |
E vou te dizer uma coisa, não estou a caminho do inferno. | Open Subtitles | وأؤكّد لكِ أمراً، لن أدخل جهنّم |
Não há só sofrimento no inferno, meu amor. | Open Subtitles | ليس هناك فقط العذاب في جهنّم,يا حبيبتي |
Vou mandar-te para o círculo mais baixo do inferno. | Open Subtitles | سأحكم عليك بأدنى دائرة في جهنّم |
Caso contrário sofrerás tormento eterno no inferno. | Open Subtitles | وإلاّ ستعاني من العذاب الأبديّ في جهنّم |
Caso contrário sofrerás tormento eterno no inferno. | Open Subtitles | وإلاّ ستعاني من العذاب الأبديّ في جهنّم |
Merecemos arder no inferno. | Open Subtitles | فإذاً نستحق كلنا أن نحترق في نار جهنّم |
Não sei se é no céu, inferno ou no limbo. | Open Subtitles | لا أدري، جنّة أم جهنّم أو بينهما. |