"جوداه" - Traduction Arabe en Portugais

    • Judah
        
    É o que estou a dizer, Judah. Se ela não quer ser razoável, vai um pouco adiante. Open Subtitles هذا ما أقوله (جوداه) إذا لم تسمع المرأة للعقل فلتتخذ الخطوة التي بعدها
    Judah, fica calmo. Estás branco. Vais ter um colapso. Open Subtitles (جوداه) اهدأ لقد أبيضَّ وجهك, سوف تنهار لقد انتهى الأمر
    Judah, tu mesmo disseste mil vezes. Só vivemos uma vez. Open Subtitles (جوداه) لقد قلتها بنفسك ملايين المرات الإنسان يعيش مرة واحدة
    A tua tia é brilhante, Judah. Mas teve uma vida muito infeliz. Open Subtitles عمتك امرأة ذكية (جوداه) لكنها خاضت حياة بائسة للغاية
    Judah, não sei o que há contigo. Pareces outra pessoa. Open Subtitles لا أعلم ما بك هذه الأيام يا (جوداه) أنت شخص مختلف
    São todos romanos agora. Judah? Open Subtitles كلهم رومان الان جوداه
    Mas é o amigo Judah Rosenthal... que mais apreciamos... o marido, o pai, o parceiro de golfe. Open Subtitles لكنه (جوداه روزنثال) الصديق هو ما نقدره أكثر من غيره... الزوج, الأب و الرفيق في لعبة الجولف...
    Judah, já te disse, é como se jamais tivesse acontecido. Open Subtitles (جوداه) لقد أخبرتك أن الأمر كأن لم يكن...
    Ouça-me, Judah. Não há nada que Ele não possa ver. Open Subtitles اسمعني (جوداه) ليس هناك شيء على الإطلاق يفلت من نظره...
    Estamos muito orgulhosos... dos esforços filantrópicos de Judah Rosenthal... das longas horas investidas... para recolha de fundos para o hospital... o novo centro médico... e a ala de Oftalmologia... que, até este ano, era apenas um sonho. Open Subtitles نفخر جميعاً بجهود (جوداه روزنثال) الخيرية... وقضائه ساعات لا حصر لها في جمع التبرعات للمستشفى, المركز الطبي الجديد... والآن, جناح الرمد الجديد...
    Também se pode contar com Judah... para saber qual é o melhor restaurante em Paris... ou Atenas... ou em que hotel ficar em Moscovo. Open Subtitles لكنه أيضاً بإمكانك الإتصال ب(جوداه) لمعرفة ما هو أفضل مطعم في (باريس)... أو (أثينا)... أو أي فندق تقيم فيه في (موسكو)...
    O que há de errado, Judah? Open Subtitles ما الخطب (جوداه
    Eu não estou a brincar, Judah. Open Subtitles أنا لا أمارس ألعاباً, (جوداه)
    Nada de truques, Judah! Open Subtitles لا تخدعني (جوداه) يا إلهي!
    Só você pode saber isso, Judah. Open Subtitles أنت وحدك تعرف (جوداه)
    A lei, Judah. Open Subtitles و القانون (جوداه).
    O que achas, Judah? Open Subtitles ما رأيك يا (جوداه
    Judah, o que achas? Open Subtitles (جوداه) ؟ (جوداه) ماذا تظن؟
    - Você está bem, Judah? Open Subtitles -أجل... -هل أنت بخير يا (جوداه
    - Judah, queres calar a boca? Open Subtitles (هلا صمتَّ يا (جوداه

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Portugais: 10k, 20k, plus | Portugais-Arabe: 10k, 20k, plus