"جوساياه" - Traduction Arabe en Portugais

    • Josiah
        
    Imagino que não tenhas visitado o Josiah Cairn recentemente? Open Subtitles لا أفترض أنك قابلت " جوساياه " مؤخراً
    Não foi isso que o Josiah me disse quando ligou. Open Subtitles ليس هذا ما قاله " جوساياه " عندما إتصل
    O Josiah Cairn diz que se há alguém que saiba quem ele é, és tu. Open Subtitles جوساياه " قال إن كان أحد يعرفه فهو أنت "
    Não sei porque o Josiah vos disse que o Drew ainda aqui está. Open Subtitles هل تعلم لماذا أخبرك " جوساياه " انه مازال هنا
    Para que querem os delegados um imbecil como o Josiah? Open Subtitles ماذا يريد ماريشال من تافه مثل " جوساياه " ؟
    Se calhar foi por isso que foi ver o Josiah, para começar. Open Subtitles ربما لهذا ذهبت لرؤية " جوساياه " من البداية
    Mas a única coisa de que tenho a certeza é que o Josiah Cairn é um tipo em condicional que desapareceu, sendo minha responsabilidade encontrá-lo. Open Subtitles لكن ما أعرفه بالتأكيد أن " جوساياه كيرين " هو هو مسرح مشروط مفقود
    Se acha que tem uma pista sobre o que aconteceu ao Josiah, vai contar-me. Open Subtitles " إن كنت تعتقد لديك خيط لما حدث لـ " جوساياه سوف تشاركه معي
    Trouxeram-me aqui para me perguntarem se amputei o Josiah quando sabem que passei a noite toda algemado a uma árvore, a rapar um frio do caraças? Open Subtitles لتسألني عن قتل " جوساياه " بينما قضيت طوال الليل مقيد في شجرة تتجمد مؤخرتي ؟
    Não queres falar sobre o Josiah. Open Subtitles لا تريد التحدث عن " جوساياه " ربما
    Que dia complicado, Josiah. Open Subtitles " يوم حافل " جوساياه أطلب الإسعاف
    Josiah Cairn. Open Subtitles " جوساياه كارين "
    Onde o Josiah diz que ele está. Open Subtitles - ما قاله " جوساياه "
    Josiah! É o Raylan Givens. Open Subtitles " جوساياه " ريلين غيفنز "
    O Josiah de um só pé, falou nele, não foi? Falou. Open Subtitles أجل " جوساياه " ذكر إسمه
    O Josiah. Open Subtitles " جوساياه "
    - O Josiah mandou-nos lá. Open Subtitles " جوساياه "
    Josiah! Open Subtitles " جوساياه "

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Portugais: 10k, 20k, plus | Portugais-Arabe: 10k, 20k, plus