Não existem mais cavalos brancos nem mulheres bonitas à minha porta. | Open Subtitles | لم تعد هناك جياد بيضاء او سيدات جميلات امام بابى |
Passámos por ela a caminho daqui. Eles não têm cavalos. | Open Subtitles | مررنا بها ونحن في طريقنا إلى هنا وليس لديهم جياد |
Três homens grandes em três cavalos brancos. | Open Subtitles | ثلاثة رجال حجمهم ضخم يمتطون ثلاثة جياد بيضاء |
O teu contrato diz para entregares cavalos domados. | Open Subtitles | العقد يقول أن تحصل على أجرك بتسليم جياد مروضة |
Mesmo assim, precisará de um condutor, cavalos... quatro ou talvez seis cavalos. | Open Subtitles | حسناً.. ستكونين بحاجة إلى سائق و جياد أربعة و ربما ستة جياد |
Dez bons cavalos, dez boas armas. Nem escriturários, nem lojistas. | Open Subtitles | وعشرة جياد وبنادق بحالة جيدة لا أريد كتبة أو أمناء مخازن. |
Estes são nomes de cavalos. Não te fazem rir? | Open Subtitles | لان هذه اسماء جياد واسماء الجياد تقتلنى من الضحك |
Estava estranha, perguntou-me se havia cavalos na ilha. | Open Subtitles | كانت غريبة الأطوار و تسألني عن جياد بالجزيرة |
Eles têm 500 cabeças de gado da melhor qualidade, uma manada de cavalos de corridas de excelente qualidade de Kentucky, armas de carregar pela boca de Kentucky, uma grande reserva de munições e uma carroça bem guardada com um baú que dizem estar cheia de ouro. | Open Subtitles | لديهم 500 رأس من الماشية قطيع ممتاز من جياد السباق مخزون كبير من الذخيرة |
Não temos cavalos. Só temos cães, gatos, pássaros... | Open Subtitles | لا يوجد لدينا جياد هنا .. فقط كلاب , قطط , طيور |
Todos os cavalos e todos os homens do rei não são capazes de encontrar uma bruxa vidente. | Open Subtitles | كافّة جياد الملك ورجاله يعجزون عن إيجاد ساحرة متنبّئة. |
Também pude informar-me sobre a cerimónia que usavam, uma cerimónia que não usavam há 29 anos. Era enviar homens... Um mestre Feng Shui enviou homens ao submundo em cavalos fantasmas. | TED | وكنت قادرة ايضا علي معرفة الاحتفالات التي كانوا يستخدمونها. الاحتفالات التي لم تكن تستخدم في 29 عام.وكانت بارسال بعض الرجال أرسل معلم فونج تشوي رجالاً للعالم السفلي على صهوة جياد أشباح. |
Ouço cavalos! Eles vêm aí. | Open Subtitles | أصوات جياد تقترب، سيدة مللي أنهم قادمون |
Vá até o estábulo e pegue cavalos descansados. | Open Subtitles | اذهب للإسطبل لإحضار جياد مستريحة |
Eu acho que estão tentando trocar os cavalos. | Open Subtitles | أظن أنهم يبحثون عن جياد مستريحة |
Três homens brancos em três cavalos grandes, não é? | Open Subtitles | ثلاثة رجال بيض يمتطون ثلاث جياد كبيرة.. |
Devia ir para a prisão como qualquer ladrão de cavalos. | Open Subtitles | يجب وضعها في السجن مثل أي لص جياد |
Se precisavas de cavalos, podias ter mandado buscá-los. | Open Subtitles | كان بأمكانك طلب ماتحتاج من جياد |
É muito íngreme e temos cavalos. | Open Subtitles | إنه وَعِرٌ للغاية ونحن لدينا جياد. |
Na verdade, as "mamas" são os melhores cavalos do mundo. Puro-sangue. | Open Subtitles | الامهات هن احسن جياد السبق فى العالم |
É melhor ter uma velha burra fiável, do que nenhum cavalo, não diria? | Open Subtitles | تُفضلالبغلةالتىيمكنالأعتمادعليها ، عن أنّ تكون من دون جياد ، أليس كذلك؟ |