Nenhum rapaz à solta pela primeira vez e com 20 guinéus no bolso... se sente triste. | Open Subtitles | فتى بدون حرية لأول مرة وعشرون جنيهاً في جيبة أمر محزن للغاية |
Tinha um bilhete no bolso com o nome de Coretta James. | Open Subtitles | لدية مذكرة في جيبة مع كوريتا جيمس مكتوبة بها |
Pediu um número três com batata e café... foi corajoso e pediu mais salsa... e pagou com o dinheiro que tirou do bolso esquerdo. | Open Subtitles | أنه طلب خيار رقم 3 مع بطاطس وقهوة، طلب معها صلصة إضافية، ودفع نقدًا من جيبة الأمامي الأيسر. |
O Sr. Drax está a financiar o programa inteiro do seu próprio bolso. | Open Subtitles | -السيد دراكس يمول كافة البرنامج من جيبة الخاص |
Tinha isto no bolso: uma lista de gente célebre. | Open Subtitles | وجدت هذة في جيبة,إنها قائمة المشاهير |
Isso mesmo. Para ganhar, gastou 80 milhões do seu próprio bolso. | Open Subtitles | كى يفوز، أنفق 80 مليون دولار من جيبة الخاص! |
com 35 centimos no bolso e empurrou-se para a inicialização me ouves? | Open Subtitles | (35سنتا) في جيبة وسحب نفسة من (شريط القارب), هل تفهمني ؟ |
Agora, todos te vimos a colocar novamente a carta no baralho, por isso, como é que foi ter... ao bolso da tua camisola? | Open Subtitles | الآن, جميعنا رأينا أنكَّ أعدت الورقة إلى مجموعة الأوراق ...إذا كيف انتهى أمرها في جيبة قميصك؟ |
Nunca pensou que o filho enfiaria uma fortuna no bolso dele. | Open Subtitles | سيخفى ثروة داخل جيبة |
E voltava a colocar o cartão no bolso e dizia: | Open Subtitles | ويضع البطاقة في جيبة |