O conselho que lhe dei de alterar o testamento, será que foi bom, ou mau? | Open Subtitles | هل نصيحتى لها بتغيير الوصية , كانت جيدة أم سيئة ؟ |
É bom ou mau sinal? | Open Subtitles | أهذه إشارة جيدة أم سيئة فى اعتقادك ؟ |
Porque amo a vida o suficiente para me agarrar a cada momento, seja bom ou mau até algo mais poderoso que eu decida tirar-me tudo. | Open Subtitles | لأنني أحب الحياة كفاية بأن أتمسك بكل لحظة بها سواء كانت جيدة أم سيئة حتى ترى قوة أعلى مني أنه من المناسب أن تأخذ كل هذا بعيدًا عني. |
Eu sou a única que se preocupa com a verdade, boa ou má. | Open Subtitles | تعرفين, أنا الشخص الوحيد الذي يهتم بالحقيقة حقيقة كيف وصلت حياة نيسترو إلى نهايتها جيدة أم سيئة |
Estava a pensar em relações, como sabe se vão ser boas ou más? | Open Subtitles | أتساءلبشأنالعلاقات, كيف لك أنت تعرف إن كانت جيدة أم سيئة ؟ |
São boas ou más notícias? | Open Subtitles | هل هذة أخبار جيدة أم سيئة ؟ |
Não sei se ele é bom ou mau. | Open Subtitles | لا أعرف إن كانت جيدة أم سيئة |
Esse olhar distante é bom ou mau? | Open Subtitles | هل هذه تحديقة جيدة أم سيئة ؟ |
- bom ou mau? | Open Subtitles | جيدة أم سيئة ؟ |
boas ou más notícias? | Open Subtitles | أخبار جيدة أم سيئة ؟ |
- boas ou más notícias? | Open Subtitles | أخبار جيدة أم سيئة ؟ |