"جيدة وأخبار" - Traduction Arabe en Portugais

    • boas e
        
    • boa e
        
    Bem, como diz o ditado, temos boas... e más notícias. Open Subtitles مثلما يقول المثل القديم لدينا أخبار جيدة وأخبار سيئة
    - Diz-me se chegamos a bom porto. - Há boas e más notícias. Open Subtitles أرجوك أخبرني أنك توصلت الى شئ هناك أخبار جيدة وأخبار سيئة
    Bom, tenho boas e más notícias. Open Subtitles الموافقة. حَصلتُ على أخبار جيدة وأخبار سيئةِ.
    boas e más notícias, Gibbs. Open Subtitles أخبار جيدة وأخبار سيئة الأخبار الجيدة إني ما زلت لطيفة
    Parabéns, rapazes. Tenho uma boa e uma má notícia. Open Subtitles تهانينا ايها الاولاد معي أخبار جيدة وأخبار سيئة
    Bem, temos boas e más notícias. Quais querem primeiro? Open Subtitles حسناً ، لدينا أخبار جيدة وأخبار سيئة أيهما تريدون أولاً ؟
    boas e más notícias. Open Subtitles هناك أخبار جيدة وأخبار سيئة.م
    Sim, boas e más noticias. Open Subtitles نعم، أخبار جيدة وأخبار سيئة.
    Tenho boas e más notícias. Open Subtitles لدى أخبار جيدة وأخبار سيئة
    - Há boas e más notícias. Open Subtitles ثمة أنباء جيدة وأخبار سيئة
    Tenho boas e más noticias. Open Subtitles لدي أخبار جيدة وأخبار سيئة.
    Temos boas e ótimas notícias. Open Subtitles لدينا أخبار جيدة وأخبار عظيمة
    Tenho boas e más notícias. Open Subtitles لدي أخبار جيدة وأخبار سيئة
    - Há boas e más. Open Subtitles -أخبار جيدة وأخبار سيئة
    Verifiquei o banco. Tenho uma notícia boa e uma má. Open Subtitles لقد تحققت من البنك، هناك أخبار جيدة وأخبار سيئة
    Disse que tenho uma boa e uma má notícia. Open Subtitles لقد قلت أنني بحاجة لإعطائك أخبار جيدة وأخبار سيئة.

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Portugais: 10k, 20k, plus | Portugais-Arabe: 10k, 20k, plus