Mas Weigert depende do Medmore... que é propriedade de um grande conglomerado no Berlim... e mein alemão não é muito bom. | Open Subtitles | لكن، تَرين، وايغيرت هي شركة فَرعية من شركة ويدمور المَملوكَة من تكتُلٍ كبير في بَرلين و لُغتي الألمانية ليسَت جيدَة |
" e para fazê-lo subir daqui a um país bom e fértil. | Open Subtitles | و لأُخرجَهُم مِن تِلكَ الأَرض إلى أُخرى جيدَة و أَعرَض |
Deve ser muito bom. | Open Subtitles | يَجِبُ أَنْ تكُونَ جيدَة جداً |
Tem um bom gancho. | Open Subtitles | لديهِ خَطافيات جيدَة. |
Isto é muito bom. | Open Subtitles | هذه البِضاعَة جيدَة يا رجُل |
- É um bom plano. | Open Subtitles | -إنها خِطَة جيدَة |
bom round. lhe pegue sem piedade. | Open Subtitles | جولَة جيدَة. |