"جيد للغاية" - Traduction Arabe en Portugais

    • tão bom
        
    • óptimo
        
    • mesmo bom
        
    • bom demais
        
    • é muito bom
        
    • tão bem
        
    • bastante bom
        
    • bastante bem
        
    • muito bem
        
    Diz que o produto é tão bom que nem nos importamos connosco. Open Subtitles لأنه يقول بان منتجنا جيد للغاية نحن لسنا مهتمين حتى بانفسنا
    A sujeira e a terra de um dia de trabalho honesto, John, é tão bom! Aqui está, Zhaan Open Subtitles التراب والقذارة من يوم عمل مشرف يعطيك شعور جيد للغاية
    "Pareceu tão bom, tão livre, tão correcto." Open Subtitles انه شعور جيد للغاية حرية كبيرة,شعور صحيح للغاية
    Sabes, se me servisses um copo de whisky, seria óptimo. Open Subtitles أتعرف لو سكبت لي أوقيه من الويسكي هذا سيكون جيد للغاية
    Quando dizes algo assim tão inteligente, faz-me pensar que fiz um trabalho mesmo bom. Open Subtitles عندما تقولين شيئا ذكيا كهذا فذلك يجعلني اظن انني قمت بعمل جيد للغاية
    Eu sei, mas que se lixe, é bom demais. Open Subtitles أعلم ، لكن سحقاً لها هذا جيد للغاية
    é muito bom rapaz e também queria vir. Open Subtitles أنه فتي جيد للغاية ويريد أن يأتي للعمل أيضاً
    Estou tão bem disposta que acho que nem ele o conseguirá estragar. Open Subtitles أنا بمزاج جيد للغاية ولا أعتقد بأنه سيفسد هذا.
    Tu foste bastante bom naquelas coisas de espião, não foste? Open Subtitles فأنت جيد للغاية في أمور الجاسوسية أليس كذلك ؟
    O Latour de 74 até se bebe bastante bem. Open Subtitles إن '74 اتور هو في الواقع الشرب بشكل جيد للغاية.
    Se és tão bom nisto, porque não apostas o teu dinheiro? Open Subtitles لو كنتَ جيد للغاية بهذا الامر، فلم لا تراهن باموالك الخاصة؟
    Ele é dez anos mais velho, mas é um filósofo. Ele é um homem tão bom. Open Subtitles إنه أكبر مني بـ 10 أعوام لكنه شحص ذكيّ و جيد للغاية.
    tão bom. Eles disseram que queriam ir ao baile de finalistas comigo. Open Subtitles جيد للغاية هم قالوا أنهم سيذهبوا لحفل التخرج معي
    Não sabia que eras tão bom com números. Open Subtitles لم أعرف أنّكَ جيد للغاية في التعامل مع الأرقام
    Porque o pagamento é tão bom, obviamente. Open Subtitles لأن الراتب جيد للغاية , كما هو واضح
    É tão bom ouvir a tua voz. Open Subtitles انه لامر جيد للغاية لسماع صوتك.
    És tão bom na cama! Open Subtitles أنت جيد للغاية في الفراش
    Sim, nota-se, ele fez um óptimo trabalho. Open Subtitles أجل يمكني أن اخبرك هذا لقد قام بعمل جيد للغاية
    Deixa-me terminar, porque isto está prestes a ficar mesmo bom. Open Subtitles دعيني أنهي كلامي لأن الأمر على وشك أن يصبح جيد للغاية
    Sabia que era bom demais para ser verdade. Open Subtitles علمتُ أن هذا جيد للغاية كي يصبح واقعياً.
    é muito bom. Open Subtitles هناك مكان عند الناصية تلك و هو جيد للغاية
    Depois de tudo o que passou, está a aguentar tão bem. Open Subtitles مذهلة أعني،بعد كل ما مرت به إنها تتعامل مع الأمر بشكل جيد للغاية
    É bastante bom. Devias ver. Open Subtitles في الواقع هو جيد للغاية عليكِ متابعته
    Este prémio faz-me sentir bastante bem. Open Subtitles حسناً , بالطبع تجعلني تلك الجائزة أشعر بشعور جيد للغاية
    Creio que nos compreendemos um ao outro muito bem. Open Subtitles أعتقد أننا نفهم بعضنا البعض بشكل جيد للغاية

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Portugais: 10k, 20k, plus | Portugais-Arabe: 10k, 20k, plus