Tenho um exército de colaboradores que treinei intensamente. Chamo-me Louis Marlowe Litt. | Open Subtitles | لديّ جيشٌ من المساعدين الذين قمت بتدريبهم ليتعودوا على أحلك الظروف |
Então criaste um exército de psicóticos e depravados para dançarem por ti. | Open Subtitles | لديك جيشٌ من المعتوهين والمنحرفين يرقصون لأجلك |
Eu tinha um exército de robôs. O que tem ele? | Open Subtitles | . أعني، لقد كان لدي جيشٌ من الآليين ماذا يملك هو ؟ |
Há um exército de polícias lá fora. Pode atirar? | Open Subtitles | هُناك جيشٌ من الشرطة في الخارج، هل بإمكانكَ أن تطلق النار؟ |
vai cair, e um exército de selvagens vai inundar estas paredes, matando até ao último de nós. | Open Subtitles | يقترب من الـسقوط و جيشٌ من الـهمجيين سـيغمر تلك الـردهات |
O Lumen refere um incidente de há uns 3 mil anos, em que um exército de egípcios fechou um de vós num sarcófago. | Open Subtitles | و كتاب "الشعلة" يروي حادثة وقعت قبل نحو 3000 عاماً و الذي تمكن فيها جيشٌ من المصريين |
um exército de mortos-vivos? ! | Open Subtitles | جيشٌ من الغيلان ؟ |
um exército de assassinos e de salteadores. | Open Subtitles | . جيشٌ من النهّابين و القتلة |
Ian, se fizer isso, voltarei com um exército de advogados. | Open Subtitles | إيان)، إن فعلتَ هذا, فسآتي إليك ومعي جيشٌ من المحامين) |