Eles estão a atacar o Califado. Estão a lutar por ti. | Open Subtitles | إنهم يكيلون جيش الخلافة ضربا إنهم هناك يقاتلون من أجلك |
Ou sentar com a Liga Árabe que abandonou o meu país enquanto lutávamos contra o Califado sozinhos? | Open Subtitles | أو الجلوس مع جامعة الدول العربية والتي تخلت عن دولتي بينما حاربنا جيش الخلافة وحدنا؟ |
Digamos que custe 1 bilhão de dólares para entrar nesta guerra, e outro bilhão para a reconstrução depois da derrota do Califado. | Open Subtitles | لنفترض أنه سوف يكلفنا مليار دولار لشن هذه الحرب ثم مليار دولار آخر لإعادة بناء المدينة بعد هزم جيش الخلافة |
E pensei que odiar o Califado era o único requisito. | Open Subtitles | وظننت أن كره جيش الخلافة كان هو الشرط الوحيد |
Ninguém está a tentar matá-lo, Sr. Presidente, a não ser o Califado. | Open Subtitles | لا أحد يحاول قتلك يا سيدي الرئيس ما عدا جيش الخلافة |
Vou adiar, não cancelar, as eleições presidenciais até termos a certeza de que o Califado foi destruído definitivamente. | Open Subtitles | أنا أؤجّل ولا ألغي انتخاباتنا الرئاسية حتى نستطيع التأكد أن جيش الخلافة دُمّر مرة واحدة وللأبد |
Se se autodenominam ciber Califado, mudem a password do vosso sistema. | Open Subtitles | إن كنت تعتبر نفسك خبير جيش الخلافة السيبراني فغيّر كلمة المرور الخاص بنظامك |
Para morrer pelo Califado e criar um mundo sem infiéis. | Open Subtitles | للموت من أجل جيش الخلافة ويقودونهم لعالم خالٍ من الكفار |
Talvez para nos congratular pessoalmente por lidar com o Califado. | Open Subtitles | ربما لتهنئتنا شخصيا على معالجتنا أمر جيش الخلافة |
Sabe do que o Califado tem mais medo acima de tudo? | Open Subtitles | أتعلمون ما يرعب جيش الخلافة أكثر من أي شيء؟ |
Atingi o depósito das armas. Manda o Califado na minha direção. | Open Subtitles | لقد ضربت مستودع الأسلحة أرسل جيش الخلافة في اتجاهي |
Sou alguém que o pode ajudar a acabar com o Califado. | Open Subtitles | أنا مجرد شخص يمكنه مساعدتك في دحر جيش الخلافة. |
Ontem esteve em contacto com o palácio, a pensar num plano para tomar a cidade ao Califado. | Open Subtitles | أخبرتنا أمس أنك كنت تتحدث إلى القصر تدبرون خطة لاستعادة مدينتنا من جيش الخلافة |
Não fui e nunca irei encontrar-me com o Califado. | Open Subtitles | لم أجتمع مع جيش الخلافة وما كنت لأفعل |
Se o Califado nos atingiu aqui, o que mais podem fazer? | Open Subtitles | إذا كان بوسع جيش الخلافة الوصول إلينا هنا، ماذا باستطاعتهم فعله أيضا؟ |
Pelo menos sabemos que o Califado está a ficar nervoso. | Open Subtitles | على الأقل نعلم أن أعصاب جيش الخلافة تتزايد |
Senhor, a nossa avaliação mais recente das forças do Califado. | Open Subtitles | سيدي، خسائرنا التقديرية لقوات جيش الخلافة |
Reúna os chefes de equipa. Quero ouvir os planos deles para defender Asima contra o Califado. | Open Subtitles | اجمع رؤساء الأركان أريد أن أسمع خططهم للدفاع عن العاصمة ضد جيش الخلافة |
O Califado está a vir pelo sul. Não podemos recuar. | Open Subtitles | جيش الخلافة قادم من الجنوب لا يمكننا التراجع |
As nossas mortes já estão a caminho, se o Califado não for detido. | Open Subtitles | موتنا معلق بالفعل يا عقيد إذا لم يتم إيقاف جيش الخلافة |
Em breve vai estar aí com o exército. Se puder atrasar o Califado... | Open Subtitles | سوف يكون هناك قريبا مع جيشه إذا استطعتم الصمود أمام جيش الخلافة |