"جيّد جدًا" - Traduction Arabe en Portugais

    • muito bom
        
    • B
        
    Amava pôquer, mas não era muito bom. Open Subtitles يحب لعبة البوكر. المشكلة هي، إنه لم يكن جيّد جدًا.
    Porque, sabe, General Gage, sou muito bom a fazer dinheiro, e como inglês, tenho a liberdade de ser capaz de partilhar os meus lucros. Open Subtitles بسبب إنّك ترى, يا جنرال إنّي جيّد جدًا في الحصول على الأموال, وكـ رجلُ إنجليزيّ
    E és muito, muito bom naquilo que fazes. Open Subtitles وأنت جيّد جدًا، جيّد جدًا في وظيفتك.
    - Isto é muito bom. Open Subtitles ـ هذا جيّد جدًا.
    Bem, eu inclinei-me para a frente para obter um "B" a Espanhol. Open Subtitles لقد إنحنيت على ظهري حتّى أحصل على جيّد جدًا في الإسبانيّة.
    Ele era muito bom para os negócios. Open Subtitles كان جيّد جدًا للعمل
    muito bom, rapaz. Open Subtitles هذا جيّد جدًا يا فتى.
    Bom, muito bom. Open Subtitles جيّد، جيّد جدًا.
    - Um bebé! - muito bom. Open Subtitles طفل، جيّد جدًا
    muito bom. Open Subtitles جيّد جدًا.
    muito bom. Open Subtitles جيّد جدًا.
    B, E. B, nada mau. Open Subtitles جيّد جدًا. ليس سيئًا. أكون, أكون.
    B, C, C. Open Subtitles جيّد جدًا, جيّد, جيّد. يا للروعة, أيها الولد (سيدني)!

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Portugais: 10k, 20k, plus | Portugais-Arabe: 10k, 20k, plus