"جيّد جدًّا" - Traduction Arabe en Portugais

    • Muito bem
        
    Antes de você chegar, os Baggins eram Muito bem falados Open Subtitles قبل أن تجيء طريق طويل , كان باجينسيز فكرة جيّد جدًّا من
    Muito bem, obrigado a todos. Tenho a certeza de que entendem que não podemos fazer ...sua majestade esperar mais tempo. Open Subtitles جيّد جدًّا, شكرا للكل,افهموا ذلك لا يمكن أن نجعل جلالته ينتظر أكثر
    Enquanto filmamos, temos a sorte de possuir um acampamento Muito bem equipado. Open Subtitles بينما نّصور، نحن محظوظون بما فيه الكفاية للحصول على معسكر مجهّز جيّد جدًّا.
    Vulto: Muito bem! Agora mostra-me uma forma com uma área finita, mas com um perímetro infinitamente longo. TED "جيّد جدًّا. والآن، أرني شكلاً محدود المساحة. لكن طول محيطه لانهائيّ"
    Muito bem, Capitão. Open Subtitles جيّد جدًّا, كابتن
    Muito bem. Vamos então, linda. Open Subtitles جيّد جدًّا نذهب لذا, حياتي
    Ela não parece estar Muito bem. Open Subtitles هي لا أيووك جيّد جدًّا .
    Foste Muito bem. Open Subtitles ذلك جيّد جدًّا .
    Parece que te estás a sair Muito bem. Open Subtitles تبدو عاملا بشكل جيّد جدًّا .
    Muito bem. Open Subtitles جيّد جدًّا
    Muito bem! Open Subtitles جيّد جدًّا
    Muito bem. Open Subtitles جيّد جدًّا
    Muito bem. Open Subtitles جيّد جدًّا
    - Muito bem. Open Subtitles جيّد جدًّا .
    Muito bem. Open Subtitles جيّد جدًّا .
    Muito bem. Open Subtitles جيّد جدًّا .
    Muito bem. Open Subtitles جيّد جدًّا .
    Muito bem! Open Subtitles جيّد جدًّا !

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Portugais: 10k, 20k, plus | Portugais-Arabe: 10k, 20k, plus