A cara que fizeste quando eu o disse foi perfeita. | Open Subtitles | الوجه الذي جَعلتَ عندما قُلتُه، هو كَانَ مثاليَ. |
E se isso te traz alguma consolação, Tulio, fizeste a minha vida mais... rica. | Open Subtitles | مغامرة. وإذا كانت هذه تعزية , توليو جَعلتَ حياتَي... |
Quanto é que fizeste até agora? | Open Subtitles | كَمْ مال هَلْ جَعلتَ حتى الآن '؟ |
Isto estava melhor do que a fornada que fez ontem. | Open Subtitles | الولد، ذلك كَانَ أفضل مِنْ الدفعة جَعلتَ أمس. |
fez comentários racistas sobre o Cabo Fisher? | Open Subtitles | ضابط الصف بيركلي،هل جَعلتَ أيّ ملاحظات عرقية إلى الضابطِ فيشر؟ |
fizeste com que outros morressem. | Open Subtitles | جَعلتَ الآخرين يَمُوتونَ. |
Que espécie de acordo fizeste com ele? | Open Subtitles | أَيّ نوع الصفقةِ جَعلتَ مَعه؟ |
fizeste muitos inimigos. | Open Subtitles | جَعلتَ الكثير مِنْ الأعداء. |
- Só fizeste quatro? - Ray! | Open Subtitles | - الذي، جَعلتَ أربعة فقط؟ |
- fizeste um amigo? | Open Subtitles | - جَعلتَ a صديق؟ - نعم. |
Fostes tu que fizeste? | Open Subtitles | جَعلتَ هذا؟ |
Fostes tu que fizeste? | Open Subtitles | جَعلتَ هذا؟ |
Até fizeste uma capa. | Open Subtitles | جَعلتَ بطانةً. |
Sr. Krenshaw, durante a campanha fez uma série de declarações. | Open Subtitles | السّيد Krenshaw، أثناء هذه الحملةِ، جَعلتَ عدد مِنْ البياناتِ. |
O modo em que fez que desparecieran os vídeos de segurança... | Open Subtitles | بالطريقة التى جَعلتَ بها شرائط المراقبة تَختفي... |
fez esse depoimento contra o meu conselho. | Open Subtitles | ثانيةً، جَعلتَ هذا البيان ضدّ مستشارِي. |
- Parece igual ao que você fez. | Open Subtitles | يُشاهدُ نفس، مثل الطبعةِ جَعلتَ. |
Mas enquanto fez os homens capazes de lidar com o mundo... | Open Subtitles | لكن بينما جَعلتَ الرجالَ قادرون على مُوَاجَهَة العالمِ... |
E fez o filme pornográfico com a Lorna e a Betty, já descobri onde. | Open Subtitles | جَعلتَ ذلك فلمِ الأيّلِ مَع لورنا وبيتي : أنا ' رَأى ve المجموعة : |