Eu tinha de matar o Sombra e vim aqui. | Open Subtitles | أنا كان لا بُدَّ أنْ أَقْتلَ الظِلَّ عندما جِئتُ هنا |
Fica à vontade, mas tu és meu irmão, e eu vim aqui para resolver as coisas contigo. | Open Subtitles | كُونُ ضيفَي لَكنَّك أَخَّي وأنا جِئتُ هنا لفعل الأشياء الصحيحه بواسطتك |
Tio, eu senti vontade de vê-lo assim eu vim aqui. | Open Subtitles | العمّ، أنا فقط أحسستُ أنى أريد أن أقابلك لذا جِئتُ هنا |
Vim cá saber a verdade. | Open Subtitles | جِئتُ هنا للحُصُول على الحقيقةَ. |
Vim cá hoje para dar o meu total apoio | Open Subtitles | جِئتُ هنا اليوم لأعطي دعمي الكامل |
- Vim dizer que existe uma explicação racional para o que viu. | Open Subtitles | لذا جِئتُ هنا لأخبرْك بأنّ هناك شرح عقلاني للذي رَأيتَه |
Eu vim aqui para falar com o realejo, não com o macaco. | Open Subtitles | جِئتُ هنا للكَلام مع مطحنة عضو، لَيسَ القردَ. |
Fez, eu vim aqui porque eu quero terminar esta disputa, ok? | Open Subtitles | فاس، جِئتُ هنا لأنني نهايةَ wanna هذا العداءِ، موافقة؟ |
vim aqui para ver o Senhor Laing. | Open Subtitles | جِئتُ هنا لرُؤية السّيدِ لاينج |
Eu vim aqui para receber os tiros. | Open Subtitles | جِئتُ هنا إلى لأستقبل تلك الطلقاتِ |
vim aqui para vos ajudar com o Merlin. | Open Subtitles | جِئتُ هنا لمُسَاعَدَتك مَع Merlin. |
vim aqui para ver o meu filho. | Open Subtitles | جِئتُ هنا لرُؤية إبنِي |
Pois, bem, foi por isso que vim aqui. | Open Subtitles | نعم، حَسناً، لِهذا جِئتُ هنا. |
Eu vim aqui para estudar. | Open Subtitles | جِئتُ هنا للدِراسَة |
Eu vim aqui a partir de 2008... | Open Subtitles | جِئتُ هنا مِنْ 2008 |
- Oh, Vim cá fazer-te uma surpresa. | Open Subtitles | - أوه، جِئتُ هنا لمُفَاْجَئتك. |
- Vim cá para estar contigo. | Open Subtitles | - جِئتُ هنا لِكي أكُونَ مَعك. |
Eu Vim cá por minha causa. | Open Subtitles | جِئتُ هنا لي. |
- Vim dizer que é um fenómeno, Vice. | Open Subtitles | أوه، جِئتُ هنا لإخْبارك بأنّك ميمي, سيدتي |