Não somos da RUF! Não somos do governo! | Open Subtitles | نحن لسنا من الـ (ج ا ث) نحن لسنا من الحكومة |
Muitas destas crianças foram raptadas pela RUF. | Open Subtitles | الكثير من هؤلاء الأطفال أخذتهم الـ (ج ا ث) |
A RUF está a lutar pelas pessoas! | Open Subtitles | (ج ا ث) تحارب من أجلكم أيها الناس |
A RUF está a lutar pela Serra Leoa! | Open Subtitles | (ج ا ث) تحارب من أجل (سيراليون) |
Não sou um rebelde! Não sou da RUF! | Open Subtitles | أنا لست من الثوار أنا لست من (ج.ا.ث) |
Vem aí a RUF! Vem aí a RUF! | Open Subtitles | (ج.ا.ث) قادمون (ج.ا.ث) قادمون |
Vem aí a RUF! Vem aí a RUF! | Open Subtitles | (ج.ا.ث) قادمون (ج.ا.ث) قادمون |
Vem aí a RUF! Vem aí a RUF! | Open Subtitles | (ج.ا.ث) قادمون (ج.ا.ث) قادمون |
Vem aí a RUF! Vem aí a RUF! | Open Subtitles | (ج.ا.ث) قادمون (ج.ا.ث) قادمون |
RUF! RUF! RUF! | Open Subtitles | (ج.ا.ث) (ج.ا.ث) |
RUF! RUF! RUF! | Open Subtitles | (ج.ا.ث) (ج.ا.ث) |
RUF! RUF! RUF! | Open Subtitles | (ج.ا.ث) (ج.ا.ث) |
RUF! RUF! RUF! | Open Subtitles | (ج.ا.ث) (ج.ا.ث) |
Parem! Somos da RUF! | Open Subtitles | (ج ا ث) على الطريق |
Só a RUF usa a estrada. | Open Subtitles | فقط (ج ا ث) تستخدم هذا الطريق |
RUF! | Open Subtitles | (ج ا ث) ) |