Mas deixou uma parede de pé, mesmo no meio do apartamento. | Open Subtitles | لكنهُ تركَ حائطاً واحداً قائم نقطة ميته في وسط الشقة |
Lembro-me perfeitamente de uma parede, porque me lembro de um quarto. | Open Subtitles | أتذكّر تمامـاً حائطاً لأنّنـي أتذكّر بوضـوح غـرفــة |
E a merda da mão dele parece ter esmurrado uma parede! | Open Subtitles | أعرف أن يده مصابة وكأنه ضرب بها حائطاً صلباً |
Quando os pais do Adam contrataram um advogado, colocaram um muro entre ele e a policia de Nova Iorque. | Open Subtitles | عندما والدي آدم قاموا بتوكيل محامي وَضعوا حائطاً بينه ومديرية شرطة نيويورك |
E é admirável, até se tornar num muro. | Open Subtitles | أنه شيء يدعو للاعجاب حتى يصبح حائطاً |
Na guerra, a Gestapo ergueu aqui um muro, para que ninguém pudesse fugir. | Open Subtitles | (الجستابو) وضع حائطاً هنا، حتى لا يستطيع أحد أن يهرب منه. |
Abriram uma parede num dos armários para ter acesso ao sistema de ventilação do edifício. | Open Subtitles | لقد فتحوا حائطاً فى أحد الخزانات ليتمكنوا من دخول نظام تهوية المبنى |
Se colocarmos uma parede aqui, e uma porta aqui, então Sasha terá seu próprio quarto. | Open Subtitles | ،إذا وضعنا حائطاً هنا وباب هنا، عندها سيحظى ساشا .بغرفة خاصة به |
Pões um sorriso na cara, constróis uma parede, mas por dentro estás um lixo. | Open Subtitles | تُظهر للناس أنك سعيد وتبنى حائطاً زائفاً من التظاهر |
Como ele construiria uma parede sem que eu notasse? | Open Subtitles | كيف له أن يبني حائطاً دون أن ألحظ ذلك؟ |
O resto do mundo vê uma parede, mas nós vemos uma janela. | Open Subtitles | حين يرى العالم حائطاً نحن نرى نافذةً |
Alguém cobriu uma parede com recortes de jornal, com as reportagens do Cantwell numa cabana em St. Ritta... | Open Subtitles | غطوا حائطاً بالمقالات ...في منزل "كانتويل"ّ |
Parti uma parede. | Open Subtitles | لقد هدمت حائطاً |
Sim, mas continua a ser uma parede. | Open Subtitles | -حسناً, لكن لازال هذا حائطاً |
Jim Braddock tem apenas batido num muro chamado Art Lasky. | Open Subtitles | (جيم برادوك) ضرب لتوه حائطاً يدعى (آرت لاسكي) |
Os olhos dela seguiam-te. É exactamente isso que eu estou a dizer Rick. Mesmo quando estávamos casados, construis-te um muro à volta da Alexis, como se quisesse que ninguém se aproximasse dela. | Open Subtitles | هذا بالضبط ما أتحدّث عنه ، يا (ريك) حتى عندما تزوّجنا ، بنيتَ حائطاً حول (ألكسيس) |