"حاجتي لكِ" - Traduction Arabe en Portugais

    • preciso de vocês
        
    "Pés, para que preciso de vocês se tenho asas para voar?" Open Subtitles "يا قدماي، وما حاجتي لكِ بينما لديّ أجنحةً للتحليق؟" حسنًا يا رجل.
    "Pés, para que preciso de vocês se tenho asas para voar?" Open Subtitles "يا قدماي، وما حاجتي لكِ بينما لديّ أجنحةً..." "أجنحةً للتحليق؟"
    "Pés, para que preciso de vocês se tenho asas para voar?" Open Subtitles "يا قدماي، وما حاجتي لكِ بينما لديّ أجنحةً للتحليق؟"

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Portugais: 10k, 20k, plus | Portugais-Arabe: 10k, 20k, plus