"حادثةٌ" - Traduction Arabe en Portugais

    • um acidente
        
    Quando deduzirem que a morte foi um acidente, o que e o mais provável, não irão incomodar-te mais. Open Subtitles وعندما يستنتجون بأن موتَها كان حادثةٌ عرضيّة والمؤكَد بأنه كذلك فلن يكونوا بحاجة لمُضايقتكِ ثانيةً
    E eu garantirei que a sua morte será vista como um acidente infeliz. Open Subtitles وسأتأكد بأن وفاته سيعرف عنها بأنها حادثةٌ مؤسفه
    Se isto não foi um acidente, há um lunático na ilha. Open Subtitles إنْ لَم تكن هذه حادثةٌ فهذا يعني أنّه يوحدٌ شخصٌ مجنونٌ على الجزيرة
    Direi aos rapazes que foi um acidente, claro. Open Subtitles سأخبر الأولاد بأنّها كانت حادثةٌ بالطبع
    Aquela carrinha de transporte, teve um acidente a caminho do aeroporto. Open Subtitles إنَّ ذلك الباص الذي ...كان متوجهاً إلى المطار قد حصلت حادثةٌ عليه وهو في الطريق
    - Parece-me um acidente. Open Subtitles تبدو وأنّها حادثةٌ.
    Foi um acidente e tanto, querida. Open Subtitles هذه حادثةٌ جميلةٌ، عزيزتي.
    A Gamma Grade estava a desenvolver uma vacina, mas ocorreu um acidente no processo. Open Subtitles لقد كانت (شركةُ جاما) تطورُ لقاحاً وحدثتْ هنالكـَ حادثةٌ أثناء ذلكـ

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Portugais: 10k, 20k, plus | Portugais-Arabe: 10k, 20k, plus