Mandaram um guarda para o hospital, mas ele vai sobreviver. | Open Subtitles | وضعوا حارسًا عند مخرج المستشفى لكنّه سينجح بالخروج. |
Todas as vezes que entramos nos túneis, temos de levar um guarda armado, pois há muitos animais perigosos por aqui. | Open Subtitles | كل مرةٍ نعبر من هذه الأنفاق علينا أن نأخذ معنا حارسًا مسلحًا لأن هناك الكثير من الحيوانات الخطيرة هنا |
Depois subornei um guarda para ficar com o rubi. | Open Subtitles | "ومن ثم رشوتُ حارسًا للحصول على الياقوتة" |
O que também faz de ti um Guardião. | Open Subtitles | ممّا يجعلك أنت أيضًا حارسًا. |
Então, parabéns, Jack Frost, porque agora és, e para todo o sempre, um Guardião. | Open Subtitles | تهانينا، (جاك فروست)! صرت الآن وإلى الأبد... حارسًا! |
- Sr. Presidente. Quando foi que puseste um segurança atrás de mim? | Open Subtitles | سيدي الرئيس متى وضعتَ حارسًا يتعقبني؟ |
Obrigado por vir. Eu sei que já não é o meu guarda-costas. | Open Subtitles | شكرًا على مرافقتي، أعلم أنك لم تعُد تعمل حارسًا شخصيًا لي. |
Conheço lá um guarda que me deve um favor. | Open Subtitles | أعرف حارسًا هناك يدين لي بمعروف. |
Cheguei a pôr um guarda à porta dele. | Open Subtitles | حتى أنّي وضعت حارسًا على عتبة بابه |
Vou colocar um guarda a vigiá-lo. | Open Subtitles | سأضع حارسًا عليه. |
Vou mandar um guarda contigo. | Open Subtitles | سأرسل حارسًا لمرافقتك. |
um guarda está a ir na tua direcção. | Open Subtitles | أرى حارسًا متوجهًا صوبك |
O Owen está preso porque agrediu um guarda. | Open Subtitles | (أوين) في الحجز ... وضعته هناك بعد أن أعتدى على حارسًا |
Parece que temos um segurança inteligente. | Open Subtitles | "يبدو أنّنا نواجه حارسًا أمنيًّا ذكيًّا" |
Eu não sei. Segurança pessoal, guarda-costas, talvez. | Open Subtitles | لستُ موقنًا، حارسًا خاصًّا، أو ربّما حارس شخصيّ. |