"حارسٍ" - Traduction Arabe en Portugais

    • guarda-costas
        
    • um guarda
        
    A segurança disse que ele veio com um guarda-costas. Open Subtitles وفقاً لأمن النادي الليلي، فقد جاء هذه الليلة مع حارسٍ شخصي.
    Precisas de um guarda-costas? Open Subtitles أأنتَ بحاجةٍ إلى حارسٍ شخصيٍّ؟
    Queres contratar um guarda-costas? Open Subtitles هل ترغب في تعيين حارسٍ شخصي ؟
    Todos com um guarda armado, provavelmente mais do que um. Open Subtitles وكل واحد منهم مع حارسٍ شخصي وقد يكون أكثر من واحد
    A última vez que o viram, agrediu um guarda e foi levado para a solitária. Open Subtitles كانَت أثناء إعتدائهِ على حارسٍ والزجُ بهِ في حبسٍ إنفرادي
    Aquele homem não é apenas um humilde guarda-costas. Open Subtitles لكنه ليس مجرد حارسٍ شخصي
    Onde está o pior guarda-costas do mundo? Open Subtitles أنا و(كاسل) سنتحدّث للمُنتج. -إذن أين هُو أسوأ حارسٍ في العالم؟
    Peço-te que te lembres que é o meu dinheiro que está aí metido e que eu estou aqui por um puro acto de heroísmo involuntário que impediu um guarda de te alvejar. Open Subtitles أطلب منك أن تتذكر بأن ماليهوالذييغرق... وبأنني هنا معكم بسبب بطولةخارجةعن طبيعتي... من أجل منع حارسٍ من ...
    Peter, o nono andar está completamente deserto, à exceção de um guarda armado à porta de uma sala no corredor oeste. Open Subtitles ، يا (بيتر) الطابق التاسع مهجورٌ ، ماعدا وجود . حارسٍ مسلح يقف خارج غرفة ما في الممر الغربي
    Além disso, não há nada nessas caixas que indique porque é que estão com um guarda ou que raios estão a fazer aqui. Open Subtitles ليس هناك شيءٌ فيما خلىذلكفي الصندوقين... يفسّر لمَ عساهما برفقة حارسٍ ما يفعلونه هنا.

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Portugais: 10k, 20k, plus | Portugais-Arabe: 10k, 20k, plus