"حاسبات" - Traduction Arabe en Portugais

    • computadores
        
    • computador
        
    • software
        
    Temos de encontrar uma ligação em comum nesses computadores. Open Subtitles نحتاج ان نعرف ما المشترك بين حاسبات الضحايا
    Foguetes de dois andares, foguetes com câmaras de vídeo e computadores que registam os voos. Foguetes planadores que voltam a terra. TED صواريخ ذات مرحلتين، صواريخ مع كاميرات فيديو حاسبات داخلية لتدوين رحلتها صواريخ بأجنحة تطير عائدة إلى الأرض
    Analisei a fotografia nos computadores do FBI. Open Subtitles لقد حللت الصورة على حاسبات المكتب و هى تبدو شرعية
    Os computadores de Wetherill revelaram um período aterrorizador de formação planetária. Open Subtitles حاسبات "ويزريل" لم تكشف عن فترة مرعبة فى تكوين كوكب
    Ela descarregou quatro ficheiros de nível cinco do computador da SSC. Open Subtitles و قامت بتحميل خمسة ملفات سرية من حاسبات مقر القيادة
    Estou a falar de químicos industriais, metalurgia, computadores, tudo. Open Subtitles اتحدث عن مواد كيمياويةَ صناعيةَ عِلْم المعادن ، حاسبات ، تَسمّيه
    Os computadores de Langley não têm unidades de disquete por isso mesmo. Open Subtitles حاسبات لانجلي ما عنده مشغل أقراص بالضبط هذا السبب
    enquanto nós trabalhamos com voluntários e alguns computadores doados. Open Subtitles بينما نَعْملُ مَع المتطوعين وبضعة حاسبات مُتَبَرّعة.
    Recuperem todos os ficheiros, computadores pessoais, todos os vestígios da ligação deles com a CIA. Open Subtitles إستعد كلّ الملفات، حاسبات سرّية، أيّ دليل إنتساب وكالة المخابرات المركزية.
    Voltamos às últimas coordenadas, mas ligamos em rede o FTL com os computadores de navegação, defesas e controlo de armas. Open Subtitles لذا نعود الي الإحداثيات الأخيرة لكننا نوصل حاسوب العبور مع حاسبات القيادة وحاسبات الدفاع
    Precisamos da informação dos computadores do Dr. Collier e acesso ao e-mail profissional. Open Subtitles نحتاج لمعلومات من حاسبات مكتب الدّكتور كولير وصلاحية دخول إلى البريد الإلكتروني لعمله
    Em alguns minutos, o Primeiro Ministro carregará no botão que activará os computadores em todas as escolas do país. Open Subtitles في بضعة دقائق رئيس الوزراء سيضغط الزر لتنشيط حاسبات كسار العاصفة بالمدارس في انحاء البلاد
    Já sabe como ele conseguiu entrar nos computadores do F.B.I.? Open Subtitles كيف إكتشفتِ أنه تمكن من الدخول إلى حاسبات المكتب ؟
    - Um caso da treta. computadores roubados de um liceu. Open Subtitles نعم، واحدة تافه سرقة حاسبات من مدرسة ثانوبة
    Mas são computadores pequenos, funcionam por um programa, certo? Open Subtitles أجل، لكنهم ليسوا سوى حاسبات صحيح؟ أعني إنهم ناتجون من برنامج
    Nada de música, jogos de vídeo ou computadores. Open Subtitles لا موسيقي، لا ألعاب فيديو،لا حاسبات أليّة
    Só um minuto, tenho computadores para consertar. Open Subtitles دقيقة واحدة عندي حاسبات أصلحها لا تقلق بشأنها سنتولى أمرها
    Se um servidor ou o computador de um sócio vai abaixo, morre gente. Open Subtitles إذا تعطل سيرفر ما أو تحطمت إحدى حاسبات العملاء. الناس يموتون.
    Quando estava na faculdade, tínhamos de assinar um registo para usar o computador. Open Subtitles عندما كنتُ في المدرسة العليا كانَ علينا تسجيل الدخول لإستخدام حاسبات المدرسة
    Li isto num computador Aschen. Open Subtitles لقد قرأت هذا من حاسبات الأشين مباشرة
    Terceiro ele entende a sua profissão se casar com um engenheiro de software ou um agricultor do que vai discutir no jantar? Open Subtitles السبب الثالث : أنه يفهم مجال عملك جيداً اذا تزوجتي بمزارع أو مهندس حاسبات

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Portugais: 10k, 20k, plus | Portugais-Arabe: 10k, 20k, plus