"حالة فزع" - Traduction Arabe en Portugais

    • pânico
        
    Temos ordens para manter isto em segredo, por isso não cause pânico. Open Subtitles لدينا أوامر أن نُبقى هذا سرياً حتى لا نخلق حالة فزع
    Os principais especialistas económicos avisaram que sem acção imediata do Congresso a América pode cair em pânico financeiro. Open Subtitles خبراء الحكومة الإقتصاديين يحذرون انه بدون تدخل فوري للكونغرس أمريكا قد تدخل في حالة فزع مالي
    As pessoas estão a fugir por todo o lado. É o pânico total. Open Subtitles والناس تجرى فى كل اتجاة , هذه حالة فزع جماعية
    Estão a evitar contar a verdade para evitar o pânico em massa. Open Subtitles انهم يحرّفون الحقيقة لتجنب حالة فزع كبيرة
    Temos de isolar o edifício sem provocar pânico. Open Subtitles نحتاج لإحتواء المبنى بدون أن نبدأ حالة فزع
    Se as pessoas se aperceberem, vão entrar em pânico. Open Subtitles اذا عرف هؤلاء الناس بما يحدث فسيكون هناك حالة فزع كبيرة
    Se quiserem evitar o pânico, parar o tráfego aéreo poderá causá-lo. Open Subtitles اذا كان همك أن تمنع حالة فزع, فإيقاف الرحلات الجوية قد يكون له تأثير عكسى
    Claro, eles não querem pânico, por isso, não nos deixam publicar. Open Subtitles لم يرغبوا في حالة فزع لذا لم يسمحوا بنشره
    O meu corpo está todo em pânico. Open Subtitles وكأن جسمي بأكمله في حالة فزع وأعاني من طفح جلدي على ظهري
    Se entrarem em pânico, a situação pode mudar de figura rapidamente. Open Subtitles ابدأ حالة فزع وسيسوء الوضع من سيئ لأسوأ بسرعة
    Pois, quando eu disse que talvez tivesse de vender a casa, entrou em pânico. Open Subtitles ... . نعم،حسناً،عندما أتذكر . بأننى يجب أن أبيع البيت ، هو يدخل فى حالة فزع
    A nossa prioridade é evitar o pânico. Open Subtitles أولويتنا أن نمنع حدوث حالة فزع
    O ARN guia e a proteína Cas9 formam um complexo que vai a saltitar pelo genoma, e quando encontra um local onde o ARN guia combina, insere-se entre as duas cadeias da dupla hélice, separa-as, o que desencadeia cortes pela Cas9, e, de repente, temos uma célula que está em pânico total, porque agora tem um bocadinho de ADN que está partido. TED حيث يجتمع الحمض النووي الريبوزي الموجه وبروتين كاس9 معاً ويتنقلان داخل الجينوم، وعندما يجدان المكان المناسب للحمض النووي الريبوزي الموجه، يتخذ مكانه بين سلسلتي الحلزون المزدوج، فيفصل بينهما، مما يدفع بروتين كاس9 إلى القطع، وفجأة، تصبح لديكم خلية في حالة فزع لأن قطعة من حمضها النووي قد كسرت.
    Os meus filhos estão em pânico. Open Subtitles أطفالي في حالة فزع
    Não queremos causar pânico, ou que as pessoas comecem a acusar os vizinhos de serem Cylons, porque não lavam os dentes de manhã. Open Subtitles ..لانرغب في البدء في حالة فزع ويبدا العاملون في توجيه التهم الي زملائهم ! لكونهم (سيلونز) لانهم لم يغسلوا اسنانهم هذا الصباح

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Portugais: 10k, 20k, plus | Portugais-Arabe: 10k, 20k, plus