Temos ordens para manter isto em segredo, por isso não cause pânico. | Open Subtitles | لدينا أوامر أن نُبقى هذا سرياً حتى لا نخلق حالة فزع |
Os principais especialistas económicos avisaram que sem acção imediata do Congresso a América pode cair em pânico financeiro. | Open Subtitles | خبراء الحكومة الإقتصاديين يحذرون انه بدون تدخل فوري للكونغرس أمريكا قد تدخل في حالة فزع مالي |
As pessoas estão a fugir por todo o lado. É o pânico total. | Open Subtitles | والناس تجرى فى كل اتجاة , هذه حالة فزع جماعية |
Estão a evitar contar a verdade para evitar o pânico em massa. | Open Subtitles | انهم يحرّفون الحقيقة لتجنب حالة فزع كبيرة |
Temos de isolar o edifício sem provocar pânico. | Open Subtitles | نحتاج لإحتواء المبنى بدون أن نبدأ حالة فزع |
Se as pessoas se aperceberem, vão entrar em pânico. | Open Subtitles | اذا عرف هؤلاء الناس بما يحدث فسيكون هناك حالة فزع كبيرة |
Se quiserem evitar o pânico, parar o tráfego aéreo poderá causá-lo. | Open Subtitles | اذا كان همك أن تمنع حالة فزع, فإيقاف الرحلات الجوية قد يكون له تأثير عكسى |
Claro, eles não querem pânico, por isso, não nos deixam publicar. | Open Subtitles | لم يرغبوا في حالة فزع لذا لم يسمحوا بنشره |
O meu corpo está todo em pânico. | Open Subtitles | وكأن جسمي بأكمله في حالة فزع وأعاني من طفح جلدي على ظهري |
Se entrarem em pânico, a situação pode mudar de figura rapidamente. | Open Subtitles | ابدأ حالة فزع وسيسوء الوضع من سيئ لأسوأ بسرعة |
Pois, quando eu disse que talvez tivesse de vender a casa, entrou em pânico. | Open Subtitles | ... . نعم،حسناً،عندما أتذكر . بأننى يجب أن أبيع البيت ، هو يدخل فى حالة فزع |
A nossa prioridade é evitar o pânico. | Open Subtitles | أولويتنا أن نمنع حدوث حالة فزع |
O ARN guia e a proteína Cas9 formam um complexo que vai a saltitar pelo genoma, e quando encontra um local onde o ARN guia combina, insere-se entre as duas cadeias da dupla hélice, separa-as, o que desencadeia cortes pela Cas9, e, de repente, temos uma célula que está em pânico total, porque agora tem um bocadinho de ADN que está partido. | TED | حيث يجتمع الحمض النووي الريبوزي الموجه وبروتين كاس9 معاً ويتنقلان داخل الجينوم، وعندما يجدان المكان المناسب للحمض النووي الريبوزي الموجه، يتخذ مكانه بين سلسلتي الحلزون المزدوج، فيفصل بينهما، مما يدفع بروتين كاس9 إلى القطع، وفجأة، تصبح لديكم خلية في حالة فزع لأن قطعة من حمضها النووي قد كسرت. |
Os meus filhos estão em pânico. | Open Subtitles | أطفالي في حالة فزع |
Não queremos causar pânico, ou que as pessoas comecem a acusar os vizinhos de serem Cylons, porque não lavam os dentes de manhã. | Open Subtitles | ..لانرغب في البدء في حالة فزع ويبدا العاملون في توجيه التهم الي زملائهم ! لكونهم (سيلونز) لانهم لم يغسلوا اسنانهم هذا الصباح |