É muito mais seguro do que petróleo. No caso de haver alguma fuga. | Open Subtitles | إنها أكثر أماناَ من النفط في حالة وجود أية تسربات |
Em caso de haver um tesouro, não quero ser acusado de o ter roubado. | Open Subtitles | في حالة وجود كنز مدفون لا أريد أن أتّهم بالسرقة. |
O Toby tem de vir connosco caso haja alguém ferido. | Open Subtitles | توبي أن تأتي معنا فقط في حالة وجود أي المتنزهين بجروح. |
Prazer em conhecê-los. caso haja alguma dúvida sobre o que estava a dizer, não. | Open Subtitles | في حالة وجود شك حول ما كنت أقول قلت فقط |
Só se houver espaço para perdão. | Open Subtitles | نعم اعتقد ان هناك مكان للاسرار في حالة وجود مكان للتسامح |
Perfeito! Se existe uma cura... | Open Subtitles | في حالة وجود علاج، |
E para o caso de alguém sobreviver, a sétima era uma pistola de fulminantes. | Open Subtitles | في حالة وجود شخص ما على قيد الحياة، السابعة كانت كغطاء ضد إطلاق النيران |
Ele leva uma arma laser para o caso de ver extraterrestres? | Open Subtitles | هل لدى زوجك بندقية ليزر في حالة وجود هذه الكائنات ؟ |
Fantasiosa, embora levemente ridícula, versão do Comando do Stargate é uma excelente cobertura no caso de uma quebra de segurança da coisa real. | Open Subtitles | إنه معمول بشكل قصصي ، رغم أنه تافه نسبياً نسخة فريق بوابة النجوم غطاء ممتاز للشيء الحقيقي في حالة وجود تسريب أمني |
Mantenha-se contactável, Dr. Oldman, no caso de haverem perguntas. | Open Subtitles | كن على إتصال، دكتور أولدمان في حالة وجود أية اسأله |
Estão a esconder o dinheiro nesta fundação no caso de haver uma investigação e os bens ficarem congelados. | Open Subtitles | انهم يخفون اموالهم في هذه المؤسسة في حالة وجود تحقيق وتم تجميد ممتلكاتهم |
Estão a esconder o dinheiro nesta fundação no caso de uma investigação e os bens ficarem congelados. | Open Subtitles | انهم يخبّئون أموالهم في هذه المؤسسة في حالة وجود تحقيق وتم تجميد ممتلكاتهما |
A instalar um alarme, caso haja algum movimento na conta bancária do John. | Open Subtitles | -أنا أعد انذار في حالة وجود أي نشاط في حساب (جون) المصرفي |
caso haja alguma ligação entre ela e a Annika Johnson. | Open Subtitles | في حالة وجود أيّ صلةٍ (بينها وبين (أنيكا جونسون فربما (نورمان) لديه علم بشئٍ ما |
O tribunal é chamado se houver intenção de cometer um crime, o que não houve. | Open Subtitles | المحكمة تتدخل فقط في حالة وجود النية لأرتكاب جريمة, ولم يكن هناك نية لذلك. |
Golpe ou não, se houver uma disputa, um fiscal tem que verificar. | Open Subtitles | .بحيله أو لا .في حالة وجود نزاعات المفتش في حاجه إلى التحقيق |
Se existe uma cura... | Open Subtitles | في حالة وجود علاج |