"حالتِكَ" - Traduction Arabe en Portugais

    • seu caso
        
    • teu caso
        
    • sua situação
        
    Fiquei muito interessado no seu caso. Open Subtitles أنا كُنْتُ مهتمَّ جداً، تَعْرفُ، في حالتِكَ.
    Não no seu caso. Saturno está prestes a voltar a entrar em poucos segundos. Open Subtitles لَيسَ في حالتِكَ زحل يحاول إعادة الدخول في الثواني القليلة المقبلة
    O seu caso suscitou o meu interesse. Open Subtitles أَخذَ إهتمام شخصي في حالتِكَ.
    - Ou finge vir-se mais rápido, que é o teu caso. Open Subtitles -أَو لا يأتين، في حالتِكَ .
    e tenho muita pena da sua situação familar. Open Subtitles ، وبالمناسبة، أَنا آسف تماماً حول حالتِكَ المحليةِ.
    Sei que quer o seu distintivo de volta mais do que tudo e eu já falei com o Prof. Emory sobre a sua situação. Open Subtitles أَعْرفُك تُريدُ إستعادة شارتكَ أكثر مِنْ أيّ شئ، وأنا تَكلّمتُ مع الأستاذِ إموري حول حالتِكَ.
    Chama-se Doxinyl, os efeitos secundários são mínimos e acho que no seu caso pode ajudar. Open Subtitles هو يُدْعَى doxinyl، والجانب التأثيرات يُفترض بأنهم كَانتْ أقل ما يمكن، وأنا حقاً أَعتقدُ ذلك هو قَدْ يُساعدُ في حالتِكَ.

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Portugais: 10k, 20k, plus | Portugais-Arabe: 10k, 20k, plus