Quando era jovem, causava admiração, mas olha agora para mim. | Open Subtitles | في شبابي كنت مثيرة للإعجاب، لكن انظر إلى حالي الآن |
Ainda bem que não disse, ou estaria agora numa situação delicada. Desculpa. | Open Subtitles | , أجل , من الأشياء الجيدة التي لم أفعلها لأنه انظر إلى حالي الآن |
Dan, caso não tenhas notado, maluquice é onde vivo agora. | Open Subtitles | دان" في حال كونكَ لمْ تلحظ" فالجنون هو حالي الآن |
Sim, foi o que eu disse. E agora, olha para mim todo janota. | Open Subtitles | حسنٌ، هذا ما قلت وأنظر إلى حالي الآن |
agora, olha para mim. | Open Subtitles | أنظر إلى حالي الآن |
E olha para mim agora. | Open Subtitles | وأنظر إلى حالي الآن |
E agora olha para mim. | Open Subtitles | أنظر إلى حالي الآن |
Quero dizer, olha onde estou agora. | Open Subtitles | أقصد, انظري الى حالي الآن |
Olha para mim agora. | Open Subtitles | أنظر إلى حالي الآن |
E olha para mim agora. | Open Subtitles | و أنظر الى حالي الآن |
Sim, olha para mim agora. | Open Subtitles | أجل، تأملي حالي الآن |
Você vai sorrir agora com o meu estado | Open Subtitles | ستضحكين على حالي الآن |