"حال احتجت" - Traduction Arabe en Portugais

    • se precisares de
        
    se precisares de mim, estou no carro a fazer telefonemas. Open Subtitles سأكون بجوار السيارة , أجري اتصالات في حال احتجت إلي, حسناً؟
    Estou na cozinha se precisares de alguma coisa. Open Subtitles سأكون في المطبخ في حال احتجت لشيء ما
    Estaremos cá fora se precisares de nós. Open Subtitles ننتظرك بالخارج في حال احتجت إلينا.
    E se precisares de mais alguma coisa, Bellware Printings é o local para ires. Open Subtitles وفي حال احتجت لأي شيء... يقوم (بلوات) بطباعة جواز للمكان المراد اليه
    - se precisares de algo... Open Subtitles في حال احتجت أي شيء...

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Portugais: 10k, 20k, plus | Portugais-Arabe: 10k, 20k, plus