O depósito e ao fundo do outro corredor. Como está o teu braço? | Open Subtitles | خليج الشحن يجب أن يكون أسفل القاعه القادمه كيف حال ذراعك ؟ |
Como está o teu braço? | Open Subtitles | كيف حال ذراعك ؟ |
Como está o teu braço? | Open Subtitles | كيف حال ذراعك الأن؟ |
Como está o seu braço? | Open Subtitles | كيف حال ذراعك ؟ |
Como está o seu braço? | Open Subtitles | كيف حال ذراعك يا سيّدي؟ |
Como está o vosso braço? | Open Subtitles | كيف حال ذراعك ؟ لقد تمت إصابتكِ |
Como está o teu braço? | Open Subtitles | كيف هي حال ذراعك ؟ |
- Chessur. - Como está o teu braço, querida? | Open Subtitles | (تشيشر) - كيف حال ذراعك يا عزيزتى؟ |
Como está o teu braço? - Vem cá ver. | Open Subtitles | كيف حال ذراعك (جون)؟ |
Como está o teu braço? | Open Subtitles | كيف حال ذراعك |
- Doutor Yedlin, como está o seu braço? | Open Subtitles | (يدلن - كيف حال ذراعك |
- Como está o vosso braço agora? | Open Subtitles | -كيف حال ذراعك الآن؟ |